EAV - Werwolf-Attacke! - traduction des paroles en anglais

Werwolf-Attacke! - EAVtraduction en anglais




Werwolf-Attacke!
Werewolf Attack!
Gestern trieb mein Hunger mich ins Schnitzeleck,
Yesterday, my hunger drove me to the Schnitzel corner,
Da kreuzte meinen Weg eine Diskothek
There, a disco crossed my path
Die Musik klang verdächtig nach einem fremden Stern
The music sounded suspiciously like a foreign star
Und entfernte mir den Inhalt vom Gedärm
And removed the contents of my intestines
Vor'm Tanzpalast da hüpften die Aliens im Kreis
In front of the dance palace the aliens hopped in a circle
Wie Gesandte vom Planeten Edelweiß
Like envoys from the planet Edelweiss
Sie klopften sich die Schenkel und auf die nackten Knie
They slapped their thighs and bare knees
Und sangen: "Hot irgendwer a Lied für mi?"
And sang: "Does anyone have a song for me?"
Lederhosen-Zombies
Lederhosen Zombies
Im Trachtenwahn
In a traditional frenzy
Lederhosen-Zombies -zombies -zombies
Lederhosen Zombies -zombies -zombies
Lederhosen-Zombies
Lederhosen Zombies
Zieh'n sich anders an
Dress differently
Lederhosen-Zombies
Lederhosen Zombies
Da rockt die Geisterbahn
The haunted house rocks
In der Disko kürt man im Folklore-Dampf
In the disco you are crowned in folklore steam
Jeden Freitagabend Mr. Wadenkrampf
Every Friday night Mr. Calf Cramp
Der Sieger wird gefeiert im karierten Hemd
The winner is celebrated in a checked shirt
Und die Damen geben sich ganz unverklemmt
And the ladies are very relaxed
Von der Ranzenschwarte bis zum Doppelkinn;
From the saddleback to the double chin;
Alles was sie haben steckt im Mieder drin
Everything they have is in their bodice
Reingequetscht ins Dirndl wird jeder Tuttelzwerg
Squeezed into a dirndl, every tomboy
Im Nu zu Madame Busenberg
In no time at all to Madame Busenberg
Lederhosen-Zombies
Lederhosen Zombies
Im Trachtenwahn
In a traditional frenzy
Lederhosen-Zombies -zombies -zombies
Lederhosen Zombies -zombies -zombies
Lederhosen-Zombies
Lederhosen Zombies
Aus dem Dirndl quillt
From the Dirndl gushes
Blondgelockt das neue Frauenbild
Blonde-curled the new image of women
Jede Schürznfalte riecht nach Wiesnfest
Every apron fold smells like Oktoberfest
Gibt's da wo eine Spalte oder gar ein Nest?
Is there a crevice or even a nest there?
Alle sind im Almrausch vom Primus bis zum Proll
Everyone is intoxicated by the Alpine glow from the primus to the proll
Der Krug ist nicht genug; die Maß ist voll!
The jug is not enough; the measure is full!
Drum schreib ich einen Brief an Herrn Lagerfeld:
So I am writing a letter to Mr. Lagerfeld:
"Sehr verehrter Karli, befreie meine Welt!
"Dear Karl, free my world!
Greif einmal noch zur Schere, beende diesen Spuk
Reach for the scissors once more, end this spook
Und erstich damit den Trachtenlook!"
And stab the traditional look with it!"
Lederhosen-Zombies
Lederhosen Zombies
Im Trachtenwahn
In a traditional frenzy
Lederhosen-Zombies -zombies -zombies
Lederhosen Zombies -zombies -zombies
Lederhosen-Zombies
Lederhosen Zombies
Zieh'n sich anders an
Dress differently
Lederhosen-Zombies
Lederhosen Zombies
Da rockt die Geisterbahn
The haunted house rocks





Writer(s): Thomas Spitzer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.