Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Werwolf-Attacke!
Werewolf Attack!
Gestern
trieb
mein
Hunger
mich
ins
Schnitzeleck,
Yesterday,
my
hunger
drove
me
to
the
Schnitzel
corner,
Da
kreuzte
meinen
Weg
eine
Diskothek
There,
a
disco
crossed
my
path
Die
Musik
klang
verdächtig
nach
einem
fremden
Stern
The
music
sounded
suspiciously
like
a
foreign
star
Und
entfernte
mir
den
Inhalt
vom
Gedärm
And
removed
the
contents
of
my
intestines
Vor'm
Tanzpalast
da
hüpften
die
Aliens
im
Kreis
In
front
of
the
dance
palace
the
aliens
hopped
in
a
circle
Wie
Gesandte
vom
Planeten
Edelweiß
Like
envoys
from
the
planet
Edelweiss
Sie
klopften
sich
die
Schenkel
und
auf
die
nackten
Knie
They
slapped
their
thighs
and
bare
knees
Und
sangen:
"Hot
irgendwer
a
Lied
für
mi?"
And
sang:
"Does
anyone
have
a
song
for
me?"
Lederhosen-Zombies
Lederhosen
Zombies
Im
Trachtenwahn
In
a
traditional
frenzy
Lederhosen-Zombies
-zombies
-zombies
Lederhosen
Zombies
-zombies
-zombies
Lederhosen-Zombies
Lederhosen
Zombies
Zieh'n
sich
anders
an
Dress
differently
Lederhosen-Zombies
Lederhosen
Zombies
Da
rockt
die
Geisterbahn
The
haunted
house
rocks
In
der
Disko
kürt
man
im
Folklore-Dampf
In
the
disco
you
are
crowned
in
folklore
steam
Jeden
Freitagabend
Mr.
Wadenkrampf
Every
Friday
night
Mr.
Calf
Cramp
Der
Sieger
wird
gefeiert
im
karierten
Hemd
The
winner
is
celebrated
in
a
checked
shirt
Und
die
Damen
geben
sich
ganz
unverklemmt
And
the
ladies
are
very
relaxed
Von
der
Ranzenschwarte
bis
zum
Doppelkinn;
From
the
saddleback
to
the
double
chin;
Alles
was
sie
haben
steckt
im
Mieder
drin
Everything
they
have
is
in
their
bodice
Reingequetscht
ins
Dirndl
wird
jeder
Tuttelzwerg
Squeezed
into
a
dirndl,
every
tomboy
Im
Nu
zu
Madame
Busenberg
In
no
time
at
all
to
Madame
Busenberg
Lederhosen-Zombies
Lederhosen
Zombies
Im
Trachtenwahn
In
a
traditional
frenzy
Lederhosen-Zombies
-zombies
-zombies
Lederhosen
Zombies
-zombies
-zombies
Lederhosen-Zombies
Lederhosen
Zombies
Aus
dem
Dirndl
quillt
From
the
Dirndl
gushes
Blondgelockt
das
neue
Frauenbild
Blonde-curled
the
new
image
of
women
Jede
Schürznfalte
riecht
nach
Wiesnfest
Every
apron
fold
smells
like
Oktoberfest
Gibt's
da
wo
eine
Spalte
oder
gar
ein
Nest?
Is
there
a
crevice
or
even
a
nest
there?
Alle
sind
im
Almrausch
vom
Primus
bis
zum
Proll
Everyone
is
intoxicated
by
the
Alpine
glow
from
the
primus
to
the
proll
Der
Krug
ist
nicht
genug;
die
Maß
ist
voll!
The
jug
is
not
enough;
the
measure
is
full!
Drum
schreib
ich
einen
Brief
an
Herrn
Lagerfeld:
So
I
am
writing
a
letter
to
Mr.
Lagerfeld:
"Sehr
verehrter
Karli,
befreie
meine
Welt!
"Dear
Karl,
free
my
world!
Greif
einmal
noch
zur
Schere,
beende
diesen
Spuk
Reach
for
the
scissors
once
more,
end
this
spook
Und
erstich
damit
den
Trachtenlook!"
And
stab
the
traditional
look
with
it!"
Lederhosen-Zombies
Lederhosen
Zombies
Im
Trachtenwahn
In
a
traditional
frenzy
Lederhosen-Zombies
-zombies
-zombies
Lederhosen
Zombies
-zombies
-zombies
Lederhosen-Zombies
Lederhosen
Zombies
Zieh'n
sich
anders
an
Dress
differently
Lederhosen-Zombies
Lederhosen
Zombies
Da
rockt
die
Geisterbahn
The
haunted
house
rocks
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Spitzer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.