EBRI KNIGHT - A la Muntanyeta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction EBRI KNIGHT - A la Muntanyeta




A la Muntanyeta
A la Muntanyeta
A la muntanyeta ja n′és primavera
It's springtime on the little mountain
I els arbustos i prats han florit
And the bushes and meadows have blossomed
Ja s'ensuma l′estiu que ens espera
You can already smell the summer that awaits us
Bandoleres i vespres humits
Outlaws and humid nights
Bandoleres i vespres humits
Outlaws and humid nights
A la muntanyeta han dut la caravana
They've brought the caravan to the little mountain
Uns senyors malplantats de ciutat
Some upstanding gentlemen from the city
Han pres mides tota la setmana
They've been taking measurements all week
I a fer el negoci ja han començat
And they've already started to do business
I a fer el negoci ja han començat
And they've already started to do business
Mai heu acotat ni aixecat mai la palla
You've never measured or lifted a straw in your life
Recolliu-ho tot i marxeu lluny d'aquí
Take it all and get far away from here
Que la terra és per qui la treballa
Because the land belongs to those who work it
I la pudor d'asfalt em fa morir
And the stench of asphalt makes me want to die
I la pudor d′asfalt em fa morir
And the stench of asphalt makes me want to die
A la muntanyeta hi fareu mal negoci
You'll make a bad deal on the little mountain
I amb pocs dies estareu distrets
And after a few days you'll be fed up
Que de nit quan ningú ens trobi
Because at night when no one can see us
Desfarem allò que havíeu fet
We'll undo what you've done
Desfarem allò que havíeu fet
We'll undo what you've done





Writer(s): Adrià Diez Sales, Albert Aviles Pedrico, Arnau Aymerich Casas, Bernat Duran, David Delgado, Victor Launes Molon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.