EBRI KNIGHT - Només - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction EBRI KNIGHT - Només




Només
Only
Entre reixes escrius
Behind bars, you write
Els dies que fa
The days it's been
Que no et miro als ulls
Since I last looked in your eyes
T′han posat de genolls
They've brought you to your knees
Pero mai han pogut
But they've never been able
Prendre't el somriure
To take your smile
O ferir-te l′orgull
Or wound your pride
I sents rere la paret
And you can hear behind the walls
La dolça calor
The sweet warmth
De la teva gent
Of your people
Els ulls al futur
Eyes on the future
I els peus al present
And feet on the present
Només ens queda seguir
All we have left is to follow
Si no ens doneu opció
If they don't give us a choice
Si empresoneu el món que tenim al cor
If they imprison the world in our hearts
Si mai, no
If never, no
No ens doneu opció
They don't give us a choice
Si empresoneu el món que tenim al cor
If they imprison the world in our hearts
I ara als pobles guarnits
And now in the adorned villages
Et rebem conscients
We welcome you, aware
De la llarga nit
Of the long night
La llum dels balcons
The light from the balconies
L'olor de l'estiu
The smell of summer
I places enceses
And lit-up squares
Que ens omplen el pit
That fill our chests
I ens floreixen les mans
And make our hands bloom
D′alçar-les al vent
To lift them up to the wind
A contracorrent
Against the current
Els ulls al futur
Eyes on the future
I els peus al present
And feet on the present
Només ens queda seguir
All we have left is to follow
Si no ens doneu opció
If they don't give us a choice
Si empresoneu el món que tenim al cor
If they imprison the world in our hearts
Si mai, no
If never, no
No ens doneu opció
They don't give us a choice
Si empresoneu el món que tenim al cor
If they imprison the world in our hearts
I ens floreixen les mans
And our hands bloom
D′alçar-les al vent
To lift them up to the wind
I a contracorrent
And against the current
Els ulls al futur
Eyes on the future
I els peus al present
And feet on the present
Només ens queda seguir
All we have left is to follow
Si no ens doneu opció
If they don't give us a choice
Si empresoneu el món que tenim al cor
If they imprison the world in our hearts
Si mai, no
If never, no
No ens doneu opció
They don't give us a choice
Si empresoneu el món que tenim al cor
If they imprison the world in our hearts





Writer(s): Adrià Diez Sales, Albert Aviles Pedrico, Arnau Aymerich Casas, Bernat Duran, David Delgado, Victor Launes Molon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.