Paroles et traduction EBRI KNIGHT - Un Sol Glop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cada
nit
acaba
igual
Каждая
ночь
заканчивается
одинаково
El
final
és
el
mateix
Финал
всегда
один
и
тот
же
Submergit
a
dins
d'un
got
Погруженный
в
стакан
Sense
cara
ni
cervell
Без
лица
и
без
мозгов
Ja
no
queda
res
de
mi
От
меня
ничего
не
осталось
M'he
regalat
als
barrils
Я
отдался
бочкам
Cada
rot
i
cada
glop
Каждый
оборот
и
каждый
глоток
Són
la
meva
destrucció
Ведут
к
моему
разрушению
Ja
sé
quin
és
el
remei
Я
знаю,
что
за
лекарство
Ja
he
trobat
la
solució
Я
нашел
решение
Per
ofegar
les
penes
Чтобы
заглушить
боль
La
gerra
d'un
sol
glop
(Ei!)
Кувшин
одним
глотком
(Эй!)
Puc
pensar
sense
existir
Я
могу
думать,
не
существую
Puc
renéixer
i
puc
morir
Я
могу
возродиться
и
умереть
Puc
travessar
les
parets
Я
могу
сквозь
стены
пройти
I
tocar
l'infern
i
el
cel
И
коснуться
ада
и
небес
Sóc
el
rei
de
la
ciutat
Я
король
этого
города
Sóc
un
cotxe
i
sóc
un
gat
Я
машина,
и
я
кот
Ja
d'aquí
ningú
em
traurà
Никто
меня
отсюда
не
вытащит
Avui
ningú
em
traurà
Сегодня
никто
меня
не
вытащит
Ja
sé
quin
és
el
remei
Я
знаю,
что
за
лекарство
Ja
he
trobat
la
solució
Я
нашел
решение
Per
ser
rei
per
un
dia
Чтобы
стать
королем
на
день
La
gerra
d'un
sol
glop
(Ei!)
Кувшин
одним
глотком
(Эй!)
Quan
corrien
uns
bons
temps
Когда
были
хорошие
времена
Hi
havia
a
la
ciutat
В
городе
была
Una
dona
amb
un
encant
Женщина
с
чарами
Que
ens
portava
a
tots
de
cap
Которая
свела
нас
всех
с
ума
Cada
dia
i
cada
nit
Каждый
день
и
каждую
ночь
Queien
homes
als
barrils
Мужчины
падали
в
бочки
Sols
per
ella
moriré
Только
ради
нее
я
умру
I
en
l'alcohol
m'ofegaré
И
в
алкоголе
утону
Ja
sé
quin
és
el
remei
Я
знаю,
что
за
лекарство
Ja
he
trobat
la
solució
Я
нашел
решение
Per
oblidar
les
dones
Чтобы
забыть
женщин
La
gerra
d'un
sol
glop
Кувшин
одним
глотком
Ja
sé
quin
és
el
remei
Я
знаю,
что
за
лекарство
Ja
he
trobat
la
solució
Я
нашел
решение
Per
ser
rei
per
un
dia
Чтобы
стать
королем
на
день
La
gerra
d'un
sol
glop
(Ei!)
Кувшин
одним
глотком
(Эй!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrià Diez Sales, Adrià Maymó Rosell, Albert Aviles Pedrico, Arnau Aymerich Casas, Bernat Duran, David Delgado, Martí Sala Castells, Victor Launes Molon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.