Ecco2k - Security! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ecco2k - Security!




I'm in my room, talk to the walls
Я в своей комнате, разговариваю со стенами.
I hear them sing, la la la la
Я слышу, как они поют: "ла-ла-ла-ла".
Falling backwards into the dark
Падаю назад в темноту.
I hear the voices talk so loud
Я слышу голоса говорящие так громко
Carry me softly, pull me down
Неси меня мягко, тяни вниз.
I shut my eyes, cover my mouth
Я закрываю глаза, закрываю рот.
Tell me how
Скажи мне как
Something so beautiful can taste so foul
Что-то настолько прекрасное может иметь такой отвратительный вкус.
So foul
Так отвратительно
Something beautiful can taste so foul
Что-то прекрасное может быть таким отвратительным на вкус.
Look around
Осмотреться
Something beautiful can seem so
Что-то прекрасное может казаться таким.
Worthless
Бесполезный
Worthless
Бесполезный
Worthless
Бесполезный
Worthless
Бесполезный
Security!
Охрана!
So beautiful, so perfect
Так прекрасна, так совершенна ...
So beautiful, so perfect
Так прекрасна, так совершенна ...
So beautiful, so perfect
Так прекрасна, так совершенна ...
So beautiful, so perfect
Так прекрасна, так совершенна ...
Perfect
Идеальный
Security, perfect
Безопасность, идеальная
How did you get so perfect?
Как ты стал таким совершенным?
I wish that I was perfect
Я хотел бы быть идеальным.
You make me feel so dirty
Ты заставляешь меня чувствовать себя такой грязной
You make me feel so naked
Ты заставляешь меня чувствовать себя такой голой.
Ohh, I know it's worth it
О, я знаю, это того стоит
I want to see you waste it
Я хочу видеть, как ты тратишь деньги.
I want to be. perfect
Я хочу быть идеальной.
You make it look so. perfect
С тобой все выглядит так идеально.
Security... perfect
Безопасность... идеальная.
I know I'll never be perfect
Я знаю, что никогда не буду идеальной.
1 O'clock, 2 AM, to 6 in the morning
1 час, 2 часа ночи, до 6 утра.
1 O'clock, 2 AM, I don't recognize myself
Час ночи, два часа ночи, я не узнаю себя.
Now every time I close my eyes I see the corpses
Теперь каждый раз, когда я закрываю глаза, я вижу трупы.
Every time I look in the mirror I see monsters
Каждый раз, когда я смотрю в зеркало, я вижу монстров.
1 O'clock, 2 AM, to 6 in the morning
1 час, 2 часа ночи, до 6 утра.
I can't hear my thoughts over this running water
Я не слышу своих мыслей из-за этой бегущей воды.
Every time I look in the mirror I feel nauseous
Каждый раз, когда я смотрю в зеркало, меня тошнит.
Every time I look in the mirror I see monsters
Каждый раз, когда я смотрю в зеркало, я вижу монстров.
What would you ask if you had one wish?
Что бы ты спросил, Если бы у тебя было одно желание?
If you could choose only one thing to fix?
Если бы ты мог выбрать только одну вещь, чтобы исправить ее?
If you had the chance, would you change something?
Если бы у тебя был шанс, ты бы что-нибудь изменил?
You could lose yourself, would you take that risk?
Ты можешь потерять себя, ты бы рискнул?
What would you ask if you had one wish?
Что бы ты спросил, Если бы у тебя было одно желание?
If you could choose only one thing to fix?
Если бы ты мог выбрать только одну вещь, чтобы исправить ее?
If you had the chance, would you change something?
Если бы у тебя был шанс, ты бы что-нибудь изменил?
Worthless
Бесполезный
Security!
Охрана!
So beautiful, so perfect
Так прекрасна, так совершенна ...
So beautiful, so perfect
Так прекрасна, так совершенна ...
So beautiful, so perfect
Так прекрасна, так совершенна ...
So beautiful, so perfect
Так прекрасна, так совершенна ...
Perfect
Идеальный
Security, perfect
Безопасность, идеальная
How did you get so perfect?
Как ты стал таким совершенным?
I wish that I was perfect
Я хотел бы быть идеальным.
You make me feel so dirty
Ты заставляешь меня чувствовать себя такой грязной
You make me feel so naked
Ты заставляешь меня чувствовать себя такой голой.
Ohh, I know its worth it
О, я знаю, оно того стоит
I want to see you waste it
Я хочу видеть, как ты тратишь деньги.
I want to be... perfect
Я хочу быть ... идеальной.
You make it look so. perfect
С тобой все выглядит так идеально.
Security... perfect
Безопасность... идеальная.
I know I'll never be perfect
Я знаю, что никогда не буду идеальной.





Writer(s): Carl-mikael Berlander, Timur Tokdemir, Zak Arogundade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.