La început -
SESU
,
ECHO
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pot
să
văd
cum
vezi
tu,
Ich
kann
sehen,
wie
du
siehst,
Asta
mă
deosebeşte
pe
mine
de
restu',
Das
unterscheidet
mich
vom
Rest,
La
mulţi
nu
contează
textu',
Für
viele
zählt
der
Text
nicht,
Bani
prin
clipuri,
maşini
scumpe,
bagaboante
şi
incesturi.
Geld
in
Clips,
teure
Autos,
Schlampen
und
Inzest.
Nu
mai
sunt
ca
la
început,
dar
nu
uit
că
am
plecat
de
acolo,
Ich
bin
nicht
mehr
wie
am
Anfang,
aber
ich
vergesse
nicht,
dass
ich
von
dort
kam,
Încă
o
ard
ca-n
2013
când
m-am
lansat
la
Apollo,
Ich
brenne
immer
noch
wie
2013,
als
ich
bei
Apollo
startete,
Încă
mă
plimb
de
colo-ncolo,
vin
în
jos,
o
iau
incolo,
Ich
laufe
immer
noch
hin
und
her,
komme
runter,
gehe
dorthin,
Sunt
ca
un
motor
de
Tesla
pe
caroserie
Polo,
Ich
bin
wie
ein
Tesla-Motor
auf
einer
Polo-Karosserie,
Încă
dau
cu
flow,
am
debit,
încă
n-am
cardul
cu
credit,
Ich
flowe
immer
noch,
habe
Output,
habe
immer
noch
keine
Kreditkarte,
Închei
vise
mii,
doar
vise
scrise
zise
să
fac
venit,
Ich
schließe
tausende
Träume
ab,
nur
geschriebene,
ausgesprochene
Träume,
um
Einkommen
zu
generieren,
Nu-s
definit
ca
produs
finit
dar
ştiu
pentru
ce
îs
menit,
Ich
bin
nicht
als
fertiges
Produkt
definiert,
aber
ich
weiß,
wofür
ich
bestimmt
bin,
Că-mi
permit
să-mi
revendic
orice
merit
oricât
de
mic,
Denn
ich
erlaube
mir,
jeden
noch
so
kleinen
Verdienst
für
mich
zu
beanspruchen,
O
dau
cu
stil
şi
cu
manieră,
mulţi
mă-nghit,
nu
mă
digeră,
Ich
mache
es
mit
Stil
und
Manier,
viele
schlucken
mich,
verdauen
mich
nicht,
Uni
cred,
uni
doar
speră,
uni
fac,
alţii
disperă,
Manche
glauben,
manche
hoffen
nur,
manche
tun,
andere
verzweifeln,
Uni
vor,
nu
doar
preferă,
uni
lucră,
alţii
au
carieră,
Manche
wollen,
nicht
nur
bevorzugen,
manche
arbeiten,
andere
haben
eine
Karriere,
Alţii
au
gang,
unii
prosperă,
unii
au
răni
dar
nu
sângeră,
Andere
haben
eine
Gang,
einige
prosperieren,
einige
haben
Wunden,
aber
bluten
nicht,
O
nouă
era
pentru
noi,
în
fine,
îmi
vine
bine,
Eine
neue
Ära
für
uns,
endlich,
es
passt
mir
gut,
În
tine
faci
drept
de
pomină
ţine
îţi
dau
cuvinte
pe
pâine,
Hör
zu,
ich
geb'
dir
Worte
wie
tägliches
Brot,
Că
poate
mâine
o
să-ţi
dai
seama,
dacă
vrei
să
tai
ca
lama,
Denn
vielleicht
wirst
du
morgen
erkennen,
wenn
du
schneiden
willst
wie
eine
Klinge,
Când
te
pui
la
mic
să
dai,
scuipă
afară
zeama.
Wenn
du
ans
Mikro
gehst,
um
zu
geben,
spuck
den
Saft
aus.
Pot
să
văd
cum
vezi
tu,
Ich
kann
sehen,
wie
du
siehst,
Asta
mă
deosebeşte
pe
mine
de
restu',
Das
unterscheidet
mich
vom
Rest,
La
mulţi
nu
contează
textu',
Für
viele
zählt
der
Text
nicht,
Bani
prin
clipuri,
maşini
scumpe,
bagaboante
şi
incesturi.
Geld
in
Clips,
teure
Autos,
Schlampen
und
Inzest.
Pot
să
văd
cum
vezi
tu,
Ich
kann
sehen,
wie
du
siehst,
Asta
mă
deosebeşte
pe
mine
de
restu',
Das
unterscheidet
mich
vom
Rest,
La
mulţi
nu
contează
textu',
Für
viele
zählt
der
Text
nicht,
Bani
prin
clipuri,
maşini
scumpe,
bagaboante
şi
incesturi.
Geld
in
Clips,
teure
Autos,
Schlampen
und
Inzest.
Pe
când
credeam
că
mi-am
găsit
stilul,
l-am
pierdut,
Als
ich
dachte,
ich
hätte
meinen
Stil
gefunden,
verlor
ich
ihn,
După
atâtea
transformări
m-am
întors
la
început,
Nach
so
vielen
Transformationen
bin
ich
zum
Anfang
zurückgekehrt,
Mă
construiesc
până
într-un
punct
după
care
mă-ntrerup,
Ich
baue
mich
bis
zu
einem
Punkt
auf,
danach
unterbreche
ich
mich,
Metamorfoza
e
continuă
de
la
suflet
pân'
la
trup,
Die
Metamorphose
ist
kontinuierlich,
von
der
Seele
bis
zum
Körper,
La
inceput
a
fost
nimic,
Am
Anfang
war
nichts,
S-a
strâns
încet
cuvânt
pe
beat,
Langsam
sammelte
sich
Wort
auf
Beat,
Mesajul
îi
scrisoare
şi
muzica-i
plic,
Die
Botschaft
ist
der
Brief
und
die
Musik
der
Umschlag,
Timbru'
e
hip-hop-ul
şi
adresa
către
public,
Die
Briefmarke
ist
Hip-Hop
und
die
Adresse
ans
Publikum,
În
'98
am
dat
prima
strofă
rap,
In
'98
lieferte
ich
die
erste
Rap-Strophe,
Credeam
că
e
tare,
era
o
piesă
de
câcat,
Ich
dachte,
sie
wäre
stark,
es
war
ein
beschissenes
Stück,
Parcă
am
învăţat
degeaba,
am
studiat
degeaba
rap,
Es
scheint,
ich
habe
umsonst
gelernt,
habe
umsonst
Rap
studiert,
Ajunge
să
fii
retardat
să
fii
ascultat,
Es
reicht,
zurückgeblieben
zu
sein,
um
gehört
zu
werden,
Textu'
nu
contează,
nu
mai
folosim
cuvinte,
Der
Text
zählt
nicht,
wir
benutzen
keine
Worte
mehr,
Pot
să-mi
pun
acelaşi
text
pe
orice
piesă
că
nici
dracu'
nu
se
prinde,
Ich
kann
denselben
Text
auf
jeden
Track
legen,
kein
Teufel
merkt
es,
Eu
mă
duc
tot
înainte,
Ich
gehe
immer
weiter
vorwärts,
Obosit
de
atâta
muncă,
mi-am
săpat
multe
morminte,
Müde
von
so
viel
Arbeit,
habe
ich
mir
viele
Gräber
geschaufelt,
Am
sute
de
mii
de
beat-uri
ascultate,
Ich
habe
Hunderttausende
von
Beats
gehört,
Sute
de
mii
de
texte
aruncate,
Hunderttausende
von
Texten
weggeworfen,
Milioane
de
pahare
ridicate,
Millionen
von
Gläsern
erhoben,
Multe
nopţi
pierdute
si
organe
avariate.
Viele
verlorene
Nächte
und
beschädigte
Organe.
Pot
să
văd
cum
vezi
tu,
Ich
kann
sehen,
wie
du
siehst,
Asta
mă
deosebeşte
pe
mine
de
restu',
Das
unterscheidet
mich
vom
Rest,
La
mulţi
nu
contează
textu',
Für
viele
zählt
der
Text
nicht,
Bani
prin
clipuri,
maşini
scumpe,
bagaboante
şi
incesturi.
Geld
in
Clips,
teure
Autos,
Schlampen
und
Inzest.
Pot
să
văd
cum
vezi
tu,
Ich
kann
sehen,
wie
du
siehst,
Asta
mă
deosebeşte
pe
mine
de
restu',
Das
unterscheidet
mich
vom
Rest,
La
mulţi
nu
contează
textu',
Für
viele
zählt
der
Text
nicht,
Bani
prin
clipuri,
maşini
scumpe,
bagaboante
şi
incesturi.
Geld
in
Clips,
teure
Autos,
Schlampen
und
Inzest.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
All In
date de sortie
12-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.