EDEN - Isohel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction EDEN - Isohel




Isohel
Изохелия
Jusqu'ici tout va bien
Пока все хорошо
Jusqu'ici tout va bien
Пока все хорошо
Ten tonne, ballast on my chest
Десять тонн, балласт на моей груди
As I woke up, a heavy inhale
Когда я проснулся, тяжелый вдох
For the nights you stole, ah
За ночи, которые ты украла, ах
Fucked up, the balance in my head
Испортил равновесие в моей голове
But it's all good
Но все хорошо
I'll see you again another
Я увижу тебя снова в другом
(Dream) Ah
(Сне)
But I miss the way the sun streamed through my window
Но мне не хватает того, как солнце светило в мое окно
And I miss the way you almost held the tide
И мне не хватает того, как ты почти удержала прилив
But still it's nice, dreaming that you're somewhere
Но все же приятно мечтать, что ты где-то
Feeling the same heat that I did
Чувствуешь то же тепло, что и я
Another time (I know, I know, I know, I know)
В другой раз знаю, знаю, знаю, знаю)
If invisible lines lead your way back to me
Если невидимые линии ведут тебя обратно ко мне
Walk the line
Иди по линии
I said I'd walk you home but we still went our own way
Я сказал, что провожу тебя домой, но мы все равно пошли разными путями
The tears lost in rain on your cheekbones in silence
Слезы, потерянные в дожде, на твоих скулах в тишине
And I pulled my head out the darkness in your house
И я вытащил голову из тьмы в твоем доме
Can't stay 'til the morning, refracted my way out
Не могу остаться до утра, преломил свой путь наружу
From nightmares in my car, as I lay beside you
От кошмаров в моей машине, когда я лежал рядом с тобой
And fucked up my timeline and twisted your end with
И испортил свою временную шкалу и перекрутил твой конец с
So much still to go, as the sun sets behind you
Так много еще впереди, когда солнце садится позади тебя
I can't let it go, you can't hold me
Я не могу отпустить это, ты не можешь удержать меня
I can't always, oh
Я не всегда могу, о
Talk it out
Выговориться
Cut me off
Отрезать меня
Chalk it down
Списать это
To my head
На мою голову
Ba-balancing my head, ah
Ба-балансируя мою голову, ах
Slow it down
Притормози
Rise and fall
Подъем и падение
Chalk it down
Списать это
To my head down, down
На мою голову вниз, вниз
And I miss the way (Talk it out)
И мне не хватает того, как (Выговориться)
The sun streamed through my window (Cut me off)
Солнце светило в мое окно (Отрезать меня)
And I miss the way (Chalk it down)
И мне не хватает того, как (Списать это)
You almost held the tide (To my head)
Ты почти удержала прилив (На мою голову)
But still it's nice (Balancing my head)
Но все же приятно (Балансируя мою голову)
Dreaming that you're somewhere (Slow it down)
Мечтать, что ты где-то (Притормози)
Feeling the same heat that I did (Rise and fall)
Чувствуешь то же тепло, что и я (Подъем и падение)
No fear no fall (Chalk it down) (I know, I know)
Нет страха, нет падения (Списать это) знаю, знаю)
If invisible lines lead your way back to me (To my head)
Если невидимые линии ведут тебя обратно ко мне (На мою голову)
Still I got nothing, woah
У меня все еще ничего нет, воа
Comme les nuits quand je ne savais pas encore
Как ночи, когда я еще не знал
Comme les nuits qui m'ont appris à aimer les adieux
Как ночи, которые научили меня любить прощания
Comme les nuits quand on croyais que tout irais bien
Как ночи, когда мы верили, что все будет хорошо
Mais cela n'a pas d'importance car les nuits
Но это не имеет значения, потому что ночи
Bruyantes, brilliantes
Шумные, яркие
Bruyantes, brilliantes
Шумные, яркие
Bruyantes, brilliantes
Шумные, яркие
Sont toutes pareilles à la fin
Все одинаковы в конце





Writer(s): Jonathon Ng


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.