EDES feat. ZIDA - Alive (feat. ZIDA) - traduction des paroles en allemand

Alive (feat. ZIDA) - EDES , ZIDA traduction en allemand




Alive (feat. ZIDA)
Lebendig (feat. ZIDA)
I know that feeling
Ich kenne dieses Gefühl
I felt it before
Ich habe es schon einmal gefühlt
Cause I said I'll have one, but I know I'll have more
Denn ich sagte, ich nehme nur eins, aber ich weiß, ich werde mehr nehmen
Cause you know all the right things to say to me
Denn du weißt all die richtigen Dinge, die du mir sagen musst
Oh I know what you're doing and I think I'll give in
Oh, ich weiß, was du tust, und ich glaube, ich gebe nach
Oh say you're mine
Oh sag, dass du mein bist
If only for tonight
Wenn auch nur für heute Nacht
I've got no lifeline
Ich habe keine Rettungsleine
Cause I think I do want more
Denn ich glaube, ich will wirklich mehr
So just don't go
Also geh einfach nicht
I don't know what you're doing to me
Ich weiß nicht, was du mit mir machst
There's no way to hide it
Es gibt keine Möglichkeit, es zu verbergen
We won't say goodnight
Wir werden nicht Gute Nacht sagen
And I don't know what you're doing to me
Und ich weiß nicht, was du mit mir machst
I'm alive, I'm alive, I'm alive, I'm alive
Ich bin lebendig, ich bin lebendig, ich bin lebendig, ich bin lebendig
And I'm not sorry
Und es tut mir nicht leid
I don't know what you're doing to me
Ich weiß nicht, was du mit mir machst
There's no way to hide it
Es gibt keine Möglichkeit, es zu verbergen
We won't say goodnight
Wir werden nicht Gute Nacht sagen
And I don't know what you're doing to me
Und ich weiß nicht, was du mit mir machst
I'm alive, I'm alive, I'm alive, I'm alive
Ich bin lebendig, ich bin lebendig, ich bin lebendig, ich bin lebendig
And I'm not sorry
Und es tut mir nicht leid
I don't know what love is
Ich weiß nicht, was Liebe ist
And after tonight, I won't know what it is
Und nach heute Nacht werde ich nicht wissen, was es ist
But I'll know what it's not
Aber ich werde wissen, was es nicht ist
I'm looking everywhere to find real meaning
Ich suche überall, um wahre Bedeutung zu finden
But I feel like just running with this feeling
Aber ich habe das Gefühl, einfach mit diesem Gefühl mitzulaufen
I've got no lifeline
Ich habe keine Rettungsleine
Cause I think I do want more
Denn ich glaube, ich will wirklich mehr
So just don't go
Also geh einfach nicht
I don't know what you're doing to me
Ich weiß nicht, was du mit mir machst
There's no way to hide it
Es gibt keine Möglichkeit, es zu verbergen
We won't say goodnight
Wir werden nicht Gute Nacht sagen
And I don't know what you're doing to me
Und ich weiß nicht, was du mit mir machst
I'm alive, I'm alive, I'm alive, I'm alive
Ich bin lebendig, ich bin lebendig, ich bin lebendig, ich bin lebendig
And I'm not sorry
Und es tut mir nicht leid
I don't know what you're doing to me
Ich weiß nicht, was du mit mir machst
There's no way to hide it
Es gibt keine Möglichkeit, es zu verbergen
We won't say goodnight
Wir werden nicht Gute Nacht sagen
And I don't know what you're doing to me
Und ich weiß nicht, was du mit mir machst
I'm alive, I'm alive, I'm alive, I'm alive
Ich bin lebendig, ich bin lebendig, ich bin lebendig, ich bin lebendig
And I'm not sorry
Und es tut mir nicht leid
I don't know what you're doing to me
Ich weiß nicht, was du mit mir machst
There's no way to hide it
Es gibt keine Möglichkeit, es zu verbergen
We won't say goodnight
Wir werden nicht Gute Nacht sagen
And I don't know what you're doing to me
Und ich weiß nicht, was du mit mir machst
I'm alive, I'm alive, I'm alive, I'm alive
Ich bin lebendig, ich bin lebendig, ich bin lebendig, ich bin lebendig
And I'm not sorry
Und es tut mir nicht leid
I'm alive, I'm alive, I'm alive, I'm alive
Ich bin lebendig, ich bin lebendig, ich bin lebendig, ich bin lebendig
And I'm not sorry
Und es tut mir nicht leid
I'm alive, I'm alive, I'm alive, I'm alive
Ich bin lebendig, ich bin lebendig, ich bin lebendig, ich bin lebendig
And I'm not sorry
Und es tut mir nicht leid





Writer(s): Christoffer Simpson, Andreas Bryn Edesberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.