EDU - Daquele Jeito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction EDU - Daquele Jeito




Daquele Jeito
In That Way
Chega de pedir uma pausa pro coração
Stop asking my heart for a break
O nosso beijo é a certeza, e a nossa perdição
Our kiss is the certainty, and our perdition
Não pra resistir, quando vejo sua mensagem
I can't resist, when I see your message
O corpo manda e desmanda
My body commands and controls
Mostrando sua vontade
Showing your desire
Prometeu calor, agora vem me aquecer
You promised warmth, now come and warm me
Se depender de mim
If it depends on me
Garanto que nunca vai esquecer
I guarantee you'll never forget
Se eu prometo, eu cumpro
If I promise, I fulfill
Vem e paga pra ver
Come and pay to see
Dou o melhor de mim e espero o mesmo de você
I give you the best of me, and I expect the same from you
Na na na, na na na, na na
Na na na, na na na, na na
Fazendo daquele jeito, deixa o quarto em meia luz
Doing it that way, dim the lights in the room
Na na na, na na na, na na
Na na na, na na na, na na
Entorpece a minha mente, enquanto me deixa
It numbs my mind, while it leaves me naked
Na na na, na na na, na na
Na na na, na na na, na na
Fazendo daquele jeito, deixa o quarto em meia luz
Doing it that way, dim the lights in the room
Na na na, na na na, na na
Na na na, na na na, na na
Entorpece a minha mente, enquanto me deixa
It numbs my mind, while it leaves me naked
Missão impossível, é não imaginar
Mission impossible, is not to imagine
Você e eu é uma história
You and I is a story
Que eu quero muito contar
I want to tell so bad
É mais que carnal, sua alma encontrou com a minha
It's more than carnal, your soul has met mine
Mas irresistível mesmo é o encontro das nossas línguas
But the encounter of our tongues is even more irresistible
que coisa louca, você me arrepia inteiro
That's so crazy, you make me shiver all over
Sussurrando no meu ouvido, parabéns, mais que talento
Whispering in my ear, congratulations, more than talent
Alta temperatura, minha boca encostou na tua
High temperature, my mouth touched yours
A gente começa na sexta e acaba na segunda
We start on Friday and only finish on Monday
Na na na, na na na, na na
Na na na, na na na, na na
Fazendo daquele jeito, deixa o quarto em meia luz
Doing it that way, dim the lights in the room
Na na na, na na na, na na
Na na na, na na na, na na
Entorpece a minha mente, enquanto me deixa
It numbs my mind, while it leaves me naked
Na na na, na na na, na na
Na na na, na na na, na na
Fazendo daquele jeito, deixa o quarto em meia luz
Doing it that way, dim the lights in the room
Na na na, na na na, na na
Na na na, na na na, na na
Entorpece a minha mente, enquanto me deixa
It numbs my mind, while it leaves me naked






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.