Paroles et traduction EDX feat. Hadley - Everything
Woke
up
today,
and
it
felt
just
like
the
perfect
day
сегодня
я
проснулся,
и
мне
показалось,
что
это
просто
идеальный
день.
I
saw
a
stranger
with
a
friendly
face
Я
увидел
незнакомца
с
дружелюбным
лицом.
I
saw
the
children
playing
in
the
rain
Я
видел
детей
играющих
под
дождем
I'm
feeling
everything
around
me
Я
чувствую
все
вокруг
себя.
I'm
seeing
everything
around
me
Я
вижу
все
вокруг
себя.
I'm
flying
high
along
the
way,
along
the
day!
Я
лечу
высоко
по
дороге,
по
дню!
It's
like
everything
I
see,
is
just
the
way
I
want
it
to
be
Как
будто
все,
что
я
вижу,
именно
так,
как
я
хочу.
It's
like
everything
I
dreamed
is
standing
by
in
front
of
me
Как
будто
все,
о
чем
я
мечтал,
стоит
передо
мной.
It's
like
everything
I
see,
is
just
the
way
I
want
it
to
be
Как
будто
все,
что
я
вижу,
именно
так,
как
я
хочу.
It's
like
everything
I
dreamed
is
standing
by
in
front
of
me
Как
будто
все,
о
чем
я
мечтал,
стоит
передо
мной.
.Tonight,
on
...
through
my
life
Сегодня
ночью,
дальше
...
через
всю
мою
жизнь.
The
sky
was
filled
of
the
city
lights
Небо
было
заполнено
городскими
огнями.
I
watch
the
people
as
they
pass
me
by!
Я
смотрю,
как
люди
проходят
мимо
меня!
I'm
feeling
everything
around
me
Я
чувствую
все
вокруг
себя.
Seeing
everything
around
me
Я
вижу
все
вокруг
себя.
I'm
flying
high
along
the
way,
along
the
day!
Я
лечу
высоко
по
дороге,
по
дню!
So
everything
I
see,
it's
just
the
way
I
want
it
to
be!
Так
что
все,
что
я
вижу,
именно
так,
как
я
хочу!
It's
like
everything
I
see,
is
just
the
way
I
want
it
to
be
Как
будто
все,
что
я
вижу,
именно
так,
как
я
хочу.
It's
like
everything
I
dreamed
is
standing
by
in
front
of
me
Как
будто
все,
о
чем
я
мечтал,
стоит
передо
мной.
It's
like
everything
I
see,
is
just
the
way
I
want
it
to
be
Как
будто
все,
что
я
вижу,
именно
так,
как
я
хочу.
It's
like
everything
I
dreamed
is
standing
by
in
front
of
me
Как
будто
все,
о
чем
я
мечтал,
стоит
передо
мной.
Love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь
...
Love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Beat Hirt, Danny Inzerillo, Maurizio Colella, Melissa Hadley Poole
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.