Paroles et traduction EDX - Roadkill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
need
energy!
Мне
нужна
энергия!
Energy!
Energy!
Энергия!
Энергия!
Choose
your
weapon
Выбери
свое
оружие.
Send
whatever
you
do
in
life
to
hell
or
heaven
Отправь
все,
что
ты
делаешь
в
жизни,
в
ад
или
рай.
Or
Smith
& Wesson
Или
"Смит-Энд-Вессон"?
Tech
and
X
and
Krizz
will
make
'em
call
the
reverend
Тек,
Икс
и
Кризз
заставят
их
позвать
преподобного.
I
kill
off
everything
wit'
this
Я
убиваю
все
этим.
So
good
you
better
be
bringin'
it!
Так
хорошо,
что
лучше
бы
ты
принес
его
с
собой!
Killin'
em
cleverly
kingin'
shit
that
is
so
real
Убиваю
их
ловко,
королююю
дерьмо,
которое
так
реально.
I
will
never
be
dreamin'
this!
Я
никогда
не
буду
мечтать
об
этом!
Killin'
'em
softly
no
it
ain't
my
lane
Убиваю
их
мягко,
нет,
это
не
моя
дорога.
Hard
is
the
way
I
display
my
pain
Тяжело
то,
как
я
показываю
свою
боль.
I
put
it
on
murder
the
moment
they
say
my
name!
Я
ставлю
на
убийство
в
тот
момент,
когда
они
произносят
мое
имя!
I
do
share
Я
действительно
делюсь
War
instilled
Война
насаждается.
I
won't
spare
Я
не
пожалею.
Those
who
are
not
real!
Те,
кто
не
реален!
ROAD
KILL!
ДОРОЖНОЕ
УБИЙСТВО!
Push,
pull,
kick,
aim,
squeeze,
drill
Толкай,
тяни,
пинай,
целься,
сжимай,
сверли
All
everyone
of
ya
Все
все
вы
Push,
pull,
kick,
aim,
squeeze,
drill
Толкай,
тяни,
пинай,
целься,
сжимай,
сверли
ROAD
KILL!
ДОРОЖНОЕ
УБИЙСТВО!
You
better
be
careful
with
summoning
Тебе
лучше
быть
осторожнее
с
вызовом.
My
circle
with
evil
intentions
I
dominate
Мой
круг
со
злыми
намерениями
я
доминирую
Any
competitor
etcetera
etcetera
Любой
конкурент
и
так
далее
и
тому
подобное
I'm
comin'
out
the
victor
cause
I'm
the
great!
Я
выйду
победителем,
потому
что
я
великий!
If
you
continue
to
come
with
Если
ты
продолжишь
идти
со
мной
...
Confusion
you're
crazy
well
I
can
accommodate?
Смущение
ты
сумасшедший
Ну
что
я
могу
приспособиться?
You
with
this
bussin'
I'm
givin'
'em
Ты
с
этим
автобусом,
который
я
им
даю.
Concussions
I'm
totally
crushin'
cause
I'm
a
Yates
Сотрясения
мозга,
я
совершенно
раздавлен,
потому
что
я
Йейтс.
I
get
the
people
involved,
they
want
me
deep
in
the
sprawl
Я
вовлекаю
людей,
они
хотят,
чтобы
я
был
глубоко
в
растянутом
пространстве.
Wish
I
was
reachin'
for
peace
but
I
am
beefin'
with
ch'all
Жаль,
что
я
не
стремлюсь
к
миру,
но
я
ссорюсь
с
вами.
Breakin'
your
teeth
in
your
jaw
Ломаю
тебе
зубы
в
челюсти.
Labeled
a
monster
when
they
say
that
I
say
donka
Я
называю
себя
монстром
когда
они
так
говорят
Я
говорю
донка
Cause
the
anger
I
conjure
Потому
что
я
вызываю
гнев.
On
the
demons
we
sing
I'mma
never
a
bionda?
О
демонах,
которых
мы
поем,
я
никогда
не
буду
биондой?
If
you're
not
evil
then
what
is
good
on
ya?
Если
ты
не
злой,
то
что
в
тебе
хорошего?
I
do
share
Я
действительно
делюсь
War
instilled
Война
насаждается.
I
won't
spare
Я
не
пожалею.
Those
who
are
not
real!
Те,
кто
не
реален!
ROAD
KILL!
ДОРОЖНОЕ
УБИЙСТВО!
Push,
pull,
kick,
aim,
squeeze,
drill
Толкай,
тяни,
пинай,
целься,
сжимай,
сверли
All
everyone
of
ya
Все
все
вы
Push,
pull,
kick,
aim,
squeeze,
drill
Толкай,
тяни,
пинай,
целься,
сжимай,
сверли
ROAD
KILL!
ДОРОЖНОЕ
УБИЙСТВО!
If
we
fear
anything
Если
мы
чего-то
боимся
...
That'll
mean
Это
будет
означать
...
You're
the
brink
Ты
на
грани.
Lets
see
what
you're
made
of
Давай
посмотрим,
из
чего
ты
сделан.
Kill
everything
you're
afraid
of
Убей
все,
чего
ты
боишься.
ROAD
KILL!
ДОРОЖНОЕ
УБИЙСТВО!
Thank
you
for
listening
to
Special
Effects...
bitch
Спасибо,
что
слушаешь
спецэффекты
...
сука
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Shirazinia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.