EDX - Shy Shy (Paul Harris Remix) - traduction des paroles en allemand

Shy Shy (Paul Harris Remix) - EDXtraduction en allemand




Shy Shy (Paul Harris Remix)
Shy Shy (Paul Harris Remix)
Life walked by so many times
Das Leben zog so oft vorbei
Guess the moment wasn't right
Ich schätze, der Moment war nicht richtig
Day after day, after day
Tag für Tag, für Tag
Way down by the waterside
Dort unten am Wasser
We both spent those good times
Verbrachten wir beide diese schönen Zeiten
Now i wish i got your name
Jetzt wünschte ich, ich hätte deinen Namen
Summer turns to fall
Der Sommer wird zum Herbst
And didin't we almost have it all
Und hatten wir nicht fast alles?
So close but so far away
So nah und doch so fern
Maybe one day we will see you
Vielleicht sehen wir uns eines Tages
Laughing and talking about
Lachend und redend über
All the good times that you gave me
All die schönen Zeiten, die du mir gabst
So do you feel me baby?
Also, fühlst du mich, Baby?
Shy shy or should i give up
Schüchtern, schüchtern, oder soll ich aufgeben?
I'm just looking for you
Ich suche dich nur
Out there, somewhere,
Da draußen, irgendwo,
Anywhere, anytime.
Irgendwo, irgendwann.
So do you feel me baby?
Also, fühlst du mich, Baby?
Shy shy or should i give up
Schüchtern, schüchtern, oder soll ich aufgeben?
I'm just looking for you
Ich suche dich nur
Out there, somewhere,
Da draußen, irgendwo,
Anywhere, Anytime.
Irgendwo, irgendwann.
Why Why Why Why
Warum, warum, warum, warum
Baby u're so Shy Shy Shy Shy
Baby, du bist so schüchtern, schüchtern, schüchtern, schüchtern
Can't you see that I, I, I
Siehst du nicht, dass ich, ich, ich
Just wanna know your name?
Will nur deinen Namen wissen?
Why Why Why Why
Warum, warum, warum, warum
Baby u're so Shy Shy Shy Shy
Baby, du bist so schüchtern, schüchtern, schüchtern, schüchtern
Can't you see that I, I, I
Siehst du nicht, dass ich, ich, ich
Just wanna know your name?
Will nur deinen Namen wissen?
So do you feel me baby?
Also, fühlst du mich, Baby?
So do you feel me baby?
Also, fühlst du mich, Baby?
Shy Shy or should i give up
Schüchtern, schüchtern, oder soll ich aufgeben?
I'm just looking for you
Ich suche dich nur
Out there, somewhere,
Da draußen, irgendwo,
Anywhere, Anytime.
Irgendwo, irgendwann.
So do you feel me baby?
Also, fühlst du mich, Baby?
Shy Shy or should i give up
Schüchtern, schüchtern, oder soll ich aufgeben?
I'm just looking for you
Ich suche dich nur
Out there, somewhere,
Da draußen, irgendwo,
Anywhere, Anytime.
Irgendwo, irgendwann.
So why baby why baby why
Also warum, Baby, warum, Baby, warum
Can't i see you again? again
Kann ich dich nicht wiedersehen? Wiedersehen
Cause nothing is not worth
Denn nichts ist es nicht wert
Givin' up to i see you again and again
Aufzugeben, bis ich dich wieder und wieder sehe
So do you feel me baby
Also, fühlst du mich, Baby?
Do you feel me baby?
Fühlst du mich, Baby?
Shy Shy, or should i give up
Schüchtern, schüchtern, oder soll ich aufgeben?
I'm just looking for you
Ich suche dich nur
Out there, somewhere
Da draußen, irgendwo
Anywhere, Anytime
Irgendwo, irgendwann





Writer(s): Maurizio Colella, Christian Beat Hirt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.