Paroles et traduction EES feat. T-Zon & Liont - Meine Cherrie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
bist
meine...
You
are
my...
Meine
CHERRIE,
My
CHERRY,
Die
Cherrie
von
meim
Life,
The
cherry
of
my
life,
Du
bist
meine...
You
are
my...
Meine
CHERRIE,
My
CHERRY,
Wegen
dir
hab
ich
hier
survived,
Because
of
you
I
survived
here,
Ich
will
keine
andere
Cherrie,
I
don't
want
any
other
Cherry,
Die
andern
könn
mich
nicht
verstehn,
The
others
can't
understand
me,
Du
bist
meine...
You
are
my...
Meine
CHERRIE,
My
CHERRY,
Ich
laß
dich
nie
mehr
gehn,
I'll
never
let
you
go
again,
Du
bist
meine...
You
are
my...
Du
bist
meine
Cherrie,
You
are
my
Cherry,
Du
bist
mein
Life,
You
are
my
life,
Wenn
ich
jemals
marry,
If
I
ever
marry,
Will
ich
dich
als
meine
wife,
I
want
you
as
my
wife,
Anyways,
meine
Nudl,
check
ich
like
dich,
Anyways,
my
Noodle,
check,
I
like
you,
Und
immer
wenn
Du
meine
Hand
grabst
– dann
weiß
ich,
And
every
time
you
grab
my
hand,
then
I
know,
Daß
Du
mich
auch
likest,
That
you
like
me
too,
Und
ich
brauch
like
– nich
mehr
in
meim
Life
als
And
I
don't
need
like
– anything
more
in
my
life
than
Deinen
smile
right,
Your
smile
right,
Du
bist
so
schön,
Du
bist
so
echt
You
are
so
beautiful,
you
are
so
real
– Du
bist
einfach
real,
– You
are
simply
real,
Und
dieser
Song
is
nur
ein
Teil,
And
this
song
is
just
a
part,
– Was
ich
für
dich
fühl,
– What
I
feel
for
you,
Ich
bin
so
froh,
daß
ich
dich
gefunden
hab,
I'm
so
glad
I
found
you,
Und
freu
mich
jedesmal
wenn
ich
dich
seh
von
Tag
zu
Tag,
And
I'm
happy
every
time
I
see
you
day
by
day,
Du
bist
die
Lady,
von
meim
Life
und
viel
mehr,
You
are
the
lady,
of
my
life
and
much
more,
Deswegen
dank
ich
dir
für
deine
Liebe
zur
mir
That's
why
I
thank
you
for
your
love
for
me
Du
bist
meine...
You
are
my...
Meine
CHERRIE,
My
CHERRY,
Die
Cherrie
von
meim
Life,
The
cherry
of
my
life,
Du
bist
meine...
You
are
my...
Meine
CHERRIE,
My
CHERRY,
Wegen
dir
hab
ich
hier
survived,
Because
of
you
I
survived
here,
Ich
will
keine
andere
Cherrie,
I
don't
want
any
other
Cherry,
Die
andern
könn
mich
nicht
verstehn,
The
others
can't
understand
me,
Du
bist
meine...
You
are
my...
Meine
CHERRIE,
My
CHERRY,
Ich
laß
dich
nie
mehr
gehn,
I'll
never
let
you
go
again,
Du
bist
meine...
You
are
my...
Yes,
Du
bist
meine
Cherry
Yes,
you
are
my
Cherry
Babygirl,
hör
mir
zu
ich
bin
verliebt.
Baby
girl,
listen
to
me,
I'm
in
love.
In
dich
und
alles
was
Du
mit
dir
bringst,
With
you
and
everything
you
bring
with
you,
Keine
Gucci
Tasche
um
dir
hängt,
No
Gucci
bag
hanging
around
you,
Weil
Du
ma
net
plain
simple
bist.
Because
you're
not
plain
simple.
Streß
kennst
Du
nicht,
weil
Du
andre
Menschen
respektierst
You
don't
know
stress
because
you
respect
other
people
Andere
Meinung
akzeptierst
weil
alles
bei
dir
funktioniert.
Accept
other
opinions
because
everything
works
for
you.
Wir
zwei
zusamm
sind
in
eingespieltes
Dream
Team
The
two
of
us
together
are
a
well-rehearsed
dream
team
Von
Namibia
nach
Deutschland
über
Skype
- live
stream
From
Namibia
to
Germany
via
Skype
- live
stream
Ich
seh
dich
zwar
nicht
jeden
Tag
doch
ich
träume
von
dir
I
don't
see
you
every
day
but
I
dream
of
you
Ich
fälle
auch
ein
Baum
dafür
und
schreib
den
Text
jetzt
auf
Papier.
I'll
even
cut
down
a
tree
for
that
and
write
this
text
down
on
paper.
Du
machst
mein
Kop
mal,
ich
drehe
durch
wie
ein
Kreisel
You're
making
my
head
spin,
I'm
spinning
like
a
top
Ich
bau
dir
ein
Palast
mein
Schatz
mit
paar
Klippen
und
Meißeln
I'll
build
you
a
palace,
my
darling,
with
some
cliffs
and
chisels
Ich
kann
mich
nicht
erinnern
wann
ich
das
letze
mal
so
glücklich
war
I
can't
remember
the
last
time
I
was
so
happy
Du
bist
einfach
so
nett
mit
deiner
Art,
Du
bist
du
ein
Superstar
You're
just
so
nice
with
your
way,
you're
a
superstar
Ich
bin
echt
wahr
so
dankbar,
daß
es
dich
gibt
I'm
really
truly
so
grateful
that
you
exist
Du
weißt
Bescheid,
yeah,
Du
bist
meine
Cherrie!
You
know,
yeah,
you're
my
Cherry!
Hallo
Schatz
ich
bin's
Hello
darling
it's
me
Hey
cool,
daß
Du
anrufst
Hey
cool
that
you
called
Wie
gehts
dir?
How
are
you?
Ja
alles
gut
bei
mir
wo
bistn
du
gerade?
Yeah,
I'm
fine,
where
are
you
right
now?
Ja
ich
bin
hier
grad
am
Set
mit
EES
und
LIONT
Yeah,
I'm
here
on
set
with
EES
and
LIONT
Und
ich
wollte
dir
nur
sagen...
And
I
just
wanted
to
tell
you...
Du
bist
meine...
You
are
my...
Meine
CHERRIE,
My
CHERRY,
Die
Cherrie
von
meim
Life,
The
cherry
of
my
life,
Du
bist
meine...
You
are
my...
Meine
CHERRIE,
My
CHERRY,
Wegen
dir
hab
ich
hier
survived,
Because
of
you
I
survived
here,
Ich
will
keine
andere
Cherrie,
I
don't
want
any
other
Cherry,
Die
andern
könn
mich
nicht
verstehn,
The
others
can't
understand
me,
Du
bist
meine...
You
are
my...
Meine
CHERRIE,
My
CHERRY,
Ich
laß
dich
nie
mehr
gehn,
I'll
never
let
you
go
again,
Du
bist
meine.
You
are
my.
Du
bist
meine
Cherrie
Girl
ich
kann
dir
so
vertraun
You
are
my
Cherry
girl
I
can
trust
you
so
much
Und
egal
was
auch
passiert
wir
können
auf
einander
bauen
And
no
matter
what
happens
we
can
rely
on
each
other
Dieses
Band
zwischen
uns
wird
niemals
reißen,
das
ist
klar
This
bond
between
us
will
never
break,
that's
for
sure
Schau
ich
dir
in
deine
Augen
wird
mein
Tag
wunderbar
Looking
into
your
eyes
makes
my
day
wonderful
Oh
ja
oh
yes
keine
Grenzen
für
uns
zwei
Oh
yeah
oh
yes
no
limits
for
the
two
of
us
Und
ist
die
Welt
gegen
uns
dann
kämpfen
wir
zu
zweit
And
if
the
world
is
against
us,
then
we
fight
together
Gegen
den
Rest
der
Welt
ich
bin
deins,
Du
bist
meins
Against
the
rest
of
the
world
I
am
yours,
you
are
mine
Ich
werd
immer
bei
dir
sein
I
will
always
be
there
for
you
Wenn
Du
anfängst
zu
weinst!
When
you
start
to
cry!
Ich
bin
so
froh,
daß
ich
dich
gefunden
hab,
I'm
so
glad
I
found
you,
Und
freu
mich
jedesmal
wenn
ich
dich
seh
von
Tag
zu
Tag,
And
I'm
happy
every
time
I
see
you
day
by
day,
Du
bist
die
Lady,
von
meim
Life
und
viel
mehr,
You
are
the
lady,
of
my
life
and
much
more,
Deswegen
dank
ich
dir
für
deine
Liebe
zur
mir,
That's
why
I
thank
you
for
your
love
for
me,
Du
bist
meine...
You
are
my...
Meine
CHERRIE,
My
CHERRY,
Die
Cherrie
von
meim
Life,
The
cherry
of
my
life,
Du
bist
meine...
You
are
my...
Meine
CHERRIE,
My
CHERRY,
Wegen
dir
hab
ich
hier
survived,
Because
of
you
I
survived
here,
Ich
will
keine
andere
Cherrie,
I
don't
want
any
other
Cherry,
Die
andern
könn
mich
nicht
verstehn,
The
others
can't
understand
me,
Du
bist
meine...
You
are
my...
Meine
CHERRIE,
My
CHERRY,
Ich
laß
dich
nie
mehr
gehn,
I'll
never
let
you
go
again,
Du
bist
meine...
You
are
my...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Sell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.