Paroles et traduction Ego - Zijeme len raz
Ou
Ego
Robert
Burian
Ou
Ego
Роберт
Буриан
Neseď
doma
pri
kompe,
poď
s
nami
Не
сиди
дома
за
компьютером,
пойдем
с
нами.
Von!
- (poď
so
mnou
von)
Выходи!-
(выходи
со
мной)
Ži
raz,
tu,
teraz
Живи
один
раз,
здесь
и
сейчас.
Slnko
svieti
rovnako
na
nás
Солнце
одинаково
светит
на
нас.
Všetkých
spolu
Все
вместе.
Od
jazier
k
moru
От
озер
до
моря.
Poď
von
pozývam
na
kofolu
Выходи
я
приглашаю
тебя
в
кофолу
Leto
je
to
moje
milované
obdobie
Лето-мое
любимое
время
года.
Som
v
pohode
si
tu
so
mnou,
že?
Я
в
порядке,
ты
ведь
здесь,
со
мной,
правда?
Tak
smej
sa
na
mňa,
tancuj
blízko
Так
что
смейся
надо
мной,
танцуй
рядом.
Vieš
jak
minule,
presne
tak
isto
Знаешь,
как
в
прошлый
раз,
именно
так.
Odložme
mikiny,
kostýmy,
saká
Давайте
отложим
толстовки,
костюмы,
куртки.
Pláže,
bikiny,
leto
nás
čaká
Пляжи,
бикини,
лето
ждет
нас.
Farby
kvetov
letia
vzduchom,
Цветы
летят
по
воздуху,
Čo
vietor
sfúkol
v
žiari
lúčov.
Какой
ветер
дул
в
сиянии
лучей.
Žijeme
len
raz,
práve
tu
a
práve
teraz
Мы
живем
только
один
раз,
здесь
и
сейчас.
Slnko
svieti
rovnako
na
všetkých
z
nás
Солнце
светит
одинаково
на
всех
нас.
Tak
sa
nemrač,
ale
zabudni
na
stres
Так
что
не
хмурьтесь,
а
забудьте
о
стрессе.
Zabudni,
čo
tu
bolo
včera,
dneska
je
tu
ďalší
deň
Забудь
о
том,
что
было
здесь
вчера,
сегодня-другой
день.
Voda,
slnko,
párty,
klub,
relax.
Вода,
солнце,
вечеринка,
клуб,
Отдых.
Žijeme
len
raz,
práve
tu
a
práve
teraz
Мы
живем
только
один
раз,
здесь
и
сейчас.
Slnko
svieti
rovnako
na
všetkých
z
nás
Солнце
светит
одинаково
на
всех
нас.
Tak
sa
nemrač,
ale
zabudni
na
stres
Так
что
не
хмурьтесь,
а
забудьте
о
стрессе.
Zabudni,
čo
tu
bolo
včera,
dneska
je
tu
ďalší
deň
Забудь
о
том,
что
было
здесь
вчера,
сегодня-другой
день.
Voda,
slnko,
párty,
klub,
relax.
Вода,
солнце,
вечеринка,
клуб,
Отдых.
Aspoň
raz
to
nerobme
len
pre
love,
preži
to,
На
этот
раз
давай
не
просто
делать
это
ради
любви,
а
жить
ею.
Urobme
to
pre
love,
párty
smiech
a
zážitok.
Давай
сделаем
это
ради
любви,
веселого
веселья
и
опыта.
Toto
je
hudba,
tak
toto
je
mier
Это
музыка,
значит,
это
мир.
Toto
je
pohoda,
tak
to-tomu
ver
Это
круто,
так
что-верь
в
это.
Toto
je
hudba,
tak
toto
je
mier
Это
музыка,
значит,
это
мир.
Toto
je
leto
jak
má
byť
tomu
ver.
Это
лето,
хотите
верьте,
хотите
нет.
Tráva,
piesok,
nebo
je
modré
Трава,
песок,
небо
голубое.
Blýska
sa
na
časy
dobré
Вспыхивает
в
хорошие
времена
Slnko
hreje
na
dušiach
kto
chce
Солнце
греет
души
тех,
кто
хочет.
Zahojí
svoje
zlomené
srdce
Исцели
свое
разбитое
сердце.
Čas,
v
nádej
splnených
snov,
Время,
в
надежде
на
исполнение
мечты,
Poletím
za
ňou
letnou
oblohou
Я
последую
за
ней
по
летнему
небу.
DJ
Popper
zahraj
túto
Диджей
Поппер
Сыграй
это
Nech
hrá
Vám
do
všetkých
kútov.
Пусть
он
играет
с
тобой
по
всем
углам.
Žijeme
len
raz,
práve
tu
a
práve
teraz
Мы
живем
только
один
раз,
здесь
и
сейчас.
Slnko
svieti
rovnako
na
všetkých
z
nás,
Солнце
светит
одинаково
на
всех
нас.
Tak
sa
nemrač,
ale
zabudni
na
stres
Так
что
не
хмурьтесь,
а
забудьте
о
стрессе.
Zabudni,
čo
tu
bolo
včera,
dneska
je
tu
ďalší
deň
Забудь
о
том,
что
было
здесь
вчера,
сегодня-другой
день.
Voda,
slnko,
party,
klub,
relax.
Вода,
солнце,
вечеринка,
клуб,
Отдых.
Všetci
heej-hoou,
heej
hoou
Все
хи-хи-хи,
хи-хи-хи!
Všetci
HEJ
HOU
HEJ
HOU
HEJ
HEJ
HEJ...
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй...
Všetci
hej-hou,
hej
hou
Эй-Хо,
Эй-Хо!
Všetci
HEJ
HOU
HEJ
HOU
HEJ
HEJ
HEJ
HEJ!
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
Jou,
zdraví
vás
Robert
Burian
Йоу,
Роберт
Буриан
передает
привет.
Zdraví
vás
Ego,
naladeny
na
tvoje
radio
DJ
iPhone
Выпьем
за
твое
эго,
настроенное
на
твой
радио-диджей
айфон
A
práve
preto
chcem
všetkým
zaželať
И
именно
поэтому
я
хочу
пожелать
всем
To
najkrajšie
leto
Самое
прекрасное
лето
Aj
keby
náhodou
pršalo
Даже
если
пойдет
дождь.
Tak
sa
stretneme
pod
jednou
strechou
Так
что
мы
встретимся
под
одной
крышей
A
odpálime
tú
najmocnejšiu
párty
SPOLU!
И
устроим
самую
мощную
вечеринку
вместе!
HOP,
HOP,
HOP,
HOP!
ХОП,
ХОП,
ХОП,
ХОП!
Pome
šeci
čo
sú
tu...
HOP
HOP
HOP
HOP
Давайте
позовем
ребят,
которые
здесь
...
хоп-хоп-хоп-хоп!
Pome
s
nami
cely
klub...
HOP
HOP
HOP
HOP
Давай
возьмем
с
собой
весь
клуб...
хоп-хоп-хоп-хоп!
Pome
šeci
s
nami,
aj
tie
baby
bez
vás
sme
nahrany...
Давай
поговорим
с
нами,
даже
с
девчонками
без
тебя
нам
крышка...
Pome
skáče
celý
klub...
HOP
HOP
HOP
HOP
Pome
skáče
celý
byt...
HOP
HOP
HOP
HOP
Давайте
прыгать
весь
клуб...
хоп-хоп-хоп-хоп
семечковых
отскакивает
всю
квартиру...
хоп-хоп-хоп-хоп
Pome
skáče
celé
auto...
HOP
HOP
HOP
HOP
Давай
перепрыгнем
всю
машину...
хоп-хоп-хоп-хоп!
Pome
skáčeš
s
nami
ty...
HOP
HOP
NON
STOP!
Давай
попрыгаем
с
тобой...
хоп-хоп
нон-стоп!
Pome
skáčeš
s
nami
šeci
Давай,
ты
прыгаешь
с
нами,
чачи.
Všetci...
HEJ
HOU
HEJ
HOU
Все...
Хей-Хо-Хей-Хо
Všetci
HEJ
HOU
HEJ
HOU
HEJ
HEJ
HEJ
HEJ!
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
Všeci
heej
- hoou,
heej
hoou
Все
хи-хи-хи,
хи-хи-хи!
Všeci
HEJ
HOU
HEJ
HOU
HEJ
HEJ
HEJ
HEJ!
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ego, robert burian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.