Paroles et traduction Ego - Zijeme len raz
Zijeme len raz
Живём только раз
Ou,
Ego,
Robert
Burian
Оу,
Эго,
Роберт
Буриан
Neseď
doma
pri
kompe,
Не
сиди
дома
за
компом,
Poď
s
nami
von
(poď
so
mnou
von)
Пойдём
со
мной
гулять
(пойдём
со
мной
гулять)
Ži
raz,
tu,
teraz
Живём
один
раз,
здесь
и
сейчас
Slnko
svieti
rovnako
na
nás
Солнце
светит
одинаково
на
всех
нас
Všetkých
spolu,
od
jazier
k
moru
На
всех
вместе,
от
озёр
до
морей
Poď
von,
pozývam
na
kofolu
Пойдём
гулять,
приглашаю
на
колу
Leto
je
to
moje
milované
obdobie
Лето
- это
моё
любимое
время
года
Som
v
pohode,
si
tu
so
mnou,
že?
Я
спокоен,
ты
же
здесь,
со
мной,
ведь
так?
Tak
smej
sa
na
mňa,
tancuj
blízko
Так
улыбайся
мне,
танцуй
ближе
Vieš
jak
minule,
presne
tak
isto
Знаешь,
как
в
прошлый
раз,
точь-в-точь
Odložme
mikiny,
kostýmy,
saká
Отложим
толстовки,
костюмы,
пиджаки
Pláže,
bikiny,
leto
nás
čaká
Пляжи,
бикини,
лето
ждёт
нас
Farby
kvetov
letia
vzduchom
Краски
цветов
летят
по
воздуху
Čo
vietor
sfúkol
v
žiari
lúčov
Что
ветер
сдул
в
сиянии
лучей
Žijeme
len
raz,
práve
tu
a
práve
teraz
Живём
только
раз,
прямо
здесь
и
прямо
сейчас
Slnko
svieti
rovnako
na
všetkých
z
nás
Солнце
светит
одинаково
для
всех
нас
Tak
sa
nemrač,
ale
zabudni
na
stres
Так
что
не
хмурься,
забудь
о
стрессе
Zabudni,
čo
tu
bolo
včera
Забудь,
что
было
вчера
Dneska
je
tu
ďalší
deň
Сегодня
новый
день
Voda,
slnko,
párty,
klub,
relax
Вода,
солнце,
вечеринка,
клуб,
отдых
Žijeme
len
raz,
práve
tu
a
práve
teraz
Живём
только
раз,
прямо
здесь
и
прямо
сейчас
Slnko
svieti
rovnako
na
všetkých
z
nás
Солнце
светит
одинаково
для
всех
нас
Tak
sa
nemrač,
ale
zabudni
na
stres
Так
что
не
хмурься,
забудь
о
стрессе
Zabudni,
čo
tu
bolo
včera
Забудь,
что
было
вчера
Dneska
je
tu
ďalší
deň
Сегодня
новый
день
Voda,
slnko,
párty,
klub,
relax
Вода,
солнце,
вечеринка,
клуб,
отдых
Aspoň
raz
to
nerobme
len
pre
love,
preži
to
Хотя
бы
раз
сделаем
это
не
только
ради
любви,
проживи
это
Urobme
to
pre
love,
párty,
smiech
a
zážitok
Сделаем
это
ради
любви,
вечеринки,
смеха
и
впечатлений
Toto
je
hudba,
tak
toto
je
mier
Это
музыка,
так
что
это
мир
Toto
je
pohoda,
tak
to-tomu
ver
Это
беззаботность,
так
поверь
в
это
Toto
je
hudba,
tak
toto
je
mier
Это
музыка,
так
что
это
мир
Toto
je
leto
jak
má
byť,
tomu
ver
Это
лето
таким,
какое
оно
есть,
поверь
в
это
Tráva,
piesok,
nebo
je
modré
Трава,
песок,
небо
голубое
Blýska
sa
na
časy
dobré
Сверкает
для
хороших
времён
Slnko
hreje
na
dušiach,
kto
chce
Солнце
греет
души
тех,
кто
хочет
Zahojí
svoje
zlomené
srdce
Исцелить
своё
разбитое
сердце
Čas,
v
nádej
splnených
snov
Время,
в
надежде
на
исполнение
желаний
Poletím
za
ňou
letnou
oblohou
Я
полечу
за
ней
по
летнему
небу
DJ
Popper
zahraj
túto
DJ
Поппер,
включи
эту
Nech
hrá
vám
do
všetkých
kútov
Пусть
играет
вам
во
всех
углах
Žijeme
len
raz,
práve
tu
a
práve
teraz
Живём
только
раз,
прямо
здесь
и
прямо
сейчас
Slnko
svieti
rovnako
na
všetkých
z
nás
Солнце
светит
одинаково
для
всех
нас
Tak
sa
nemrač,
ale
zabudni
na
stres
Так
что
не
хмурься,
забудь
о
стрессе
Zabudni,
čo
tu
bolo
včera
Забудь,
что
было
вчера
Dneska
je
tu
ďalší
deň
Сегодня
новый
день
Voda,
slnko,
párty,
klub,
relax
Вода,
солнце,
вечеринка,
клуб,
отдых
Všetci
hej,
hou,
hej
hou
Все,
эй,
хау,
эй,
хау
Všetci
hej,
hou,
hej,
hou,
hej,
hej,
hej,
hej
Все,
эй,
хау,
эй,
хау,
эй,
эй,
эй,
эй
Všetci
hej,
hou,
hej,
hou
Все,
эй,
хау,
эй,
хау
Všetci
hej,
hou,
hej,
hou,
hej,
hej,
hej,
hej
Все,
эй,
хау,
эй,
хау,
эй,
эй,
эй,
эй
Jou,
zdraví
vás
Robert
Burian
Йоу,
приветствует
вас
Роберт
Буриан
Zdraví
vás
Ego,
naladený
na
tvoje
rádio,
DJ
iPhone
Приветствует
вас
Эго,
настроенный
на
ваше
радио,
DJ
Айфон
A
práve
preto
chcem
všetkým
zaželať
Именно
поэтому
я
хочу
пожелать
всем
To
najkrajšie
leto
Самого
лучшего
лета
Aj
keby
náhodou
pršalo
Даже
если
вдруг
пойдёт
дождь
Tak
sa
stretneme
pod
jednou
strechou
То
мы
соберёмся
под
одной
крышей
A
odpálime
tú
najmocnejšiu
párty
spolu
И
взорвём
эту
самую
мощную
вечеринку
вместе
Hop,
hop,
hop,
hop
Хоп,
хоп,
хоп,
хоп
Pome
všetci
čo
sú
tu
Пойдёмте
все,
кто
здесь
Hop,
hop,
hop,
hop
Хоп,
хоп,
хоп,
хоп
Pome
s
nami
celý
klub
Пойдёмте
с
нами
всем
клубом
Hop,
hop,
hop,
hop
Хоп,
хоп,
хоп,
хоп
Pome
všetci
s
nami,
Пойдёмте
все
с
нами,
Aj
tie
baby
bez
vás
sme
nahraní
Даже
те
девчонки,
без
вас
нам
скучно
Pome
skáče
celý
klub
Пойдёмте
прыгать
всем
клубом
Hop,
hop,
hop,
hop
Хоп,
хоп,
хоп,
хоп
Pome
skáče
celý
byt
Пойдёмте
прыгать
всей
квартирой
Hop,
hop,
hop,
hop
Хоп,
хоп,
хоп,
хоп
Pome
skáče
celé
auto
Пойдёмте
прыгать
всей
машиной
Hop,
hop,
hop,
hop
Хоп,
хоп,
хоп,
хоп
Pome
skáčeš
s
nami
ty
Пойдём
прыгать
с
нами
ты
Hop,
hop,
non
stop
Хоп,
хоп,
нон-стоп
Pome
skáčeš
s
nami
všetci
Пойдёмте
прыгать
с
нами
все
Všetci
hej,
hou,
hej,
hou
Все,
эй,
хау,
эй,
хау
Všetci
hej,
hou,
hej,
hou,
hej,
hej,
hej,
hej
Все,
эй,
хау,
эй,
хау,
эй,
эй,
эй,
эй
Všetci
hej,
hou,
hej,
hou
Все,
эй,
хау,
эй,
хау
Všetci
hej,
hou,
hej,
hou,
hej,
hej,
hej,
hej
Все,
эй,
хау,
эй,
хау,
эй,
эй,
эй,
эй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ego, robert burian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.