Paroles et traduction EHLA - Cool
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prends
le
cool
Take
it
easy
Même
collé
dans
le
métro
Even
when
you're
stuck
on
the
subway
Prends
le
cool
Take
it
easy
Pense
à
toi
Think
about
yourself
Huit
heures
du
mat'
et
t'as
pas
envie
It's
eight
in
the
morning
and
you
don't
feel
like
it
Les
autres
sont
partis
The
others
have
left
Ouais,
c'est
toi
le
boss
de
ta
propre
vie
Yeah,
you're
the
boss
of
your
own
life
Les
autres
ont
pas
compris
The
others
don't
understand
Allume
la
télé
Turn
on
the
TV
Éteins
les
soucis
Turn
off
your
worries
Arrive
l'été
Summer
is
coming
Libère,
t'es
joli
Let
yourself
go,
you're
beautiful
Prends
le
cool
Take
it
easy
Même
collé
dans
le
métro
Even
when
you're
stuck
on
the
subway
Prends
le
cool
Take
it
easy
Pense
à
toi
Think
about
yourself
28
degrés,
c'est
pas
la
folie
Eighty
degrees,
it's
not
crazy
Quand
tu
crèches
à
Paris
When
you
live
in
Paris
T'es
le
seul
fêtard
de
tous
tes
amis
You're
the
only
party
animal
out
of
all
your
friends
À
pourrir
ici
To
rot
here
Éteins
la
télé
Turn
off
the
TV
Allume
les
envies
Turn
on
your
desires
Arrive
l'été
Summer
is
coming
Libère,
t'es
joli
Let
yourself
go,
you're
beautiful
Prends
le
cool
Take
it
easy
Même
collé
dans
le
métro
Even
when
you're
stuck
on
the
subway
Prends
le
cool
Take
it
easy
Pense
à
toi
Think
about
yourself
I
wanna
be
that
clean
I
wanna
fly
I
wanna
be
that
clean
I
wanna
fly
I
wanna
leave
this
heat
up
in
the
sky
I
wanna
leave
this
heat
up
in
the
sky
Leaving
up,
leaving
up
Leaving
up,
leaving
up
I
wanna
be
that
clean
I
wanna
fly
I
wanna
be
that
clean
I
wanna
fly
I
wanna
leave
this
heat
up
in
the
sky
I
wanna
leave
this
heat
up
in
the
sky
Leaving
up,
leaving
up
Leaving
up,
leaving
up
Prends
le
cool
Take
it
easy
Même
collé
dans
le
métro
Even
when
you're
stuck
on
the
subway
Prends
le
cool
Take
it
easy
Pense
à
toi
Think
about
yourself
Prends
le
cool
Take
it
easy
Même
collé
dans
le
métro
Even
when
you're
stuck
on
the
subway
Prends
le
cool
Take
it
easy
Pense
à
toi
Think
about
yourself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lea Luciani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.