EJ - No More Chances - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction EJ - No More Chances




No More Chances
Больше никаких шансов
Hey!
Эй!
I got your message
Я получила твое сообщение.
Why do you keep hitting on my phone?
Зачем ты продолжаешь названивать мне?
Stop!
Хватит!
I'm not interested
Мне это неинтересно.
We both know I'll rather be alone!
Мы оба знаем, что я лучше буду одна!
There are chances you don't take
Есть шансы, которые ты упускаешь.
Results won't be what you expected
Результат не будет таким, как ты ожидаешь.
And hurting me just to get back to me is so unexpected
И причинять мне боль, чтобы потом вернуться ко мне, так непредсказуемо.
So don't you even try to apologize!
Так что даже не пытайся извиняться!
So done with being nice
Мне надоело быть милой.
Loving you wasn't right
Любить тебя было ошибкой.
I'm done
С меня хватит.
Do you even know that you made me cry?
Ты хоть знаешь, что ты заставил меня плакать?
Covering your acts with lies
Прикрывая свои поступки ложью.
Hurting but this is life
Больно, но такова жизнь.
I'm done
С меня хватит.
No more chances
Больше никаких шансов.
Immaturity playing its part but our love was tested
Незрелость сыграла свою роль, но наша любовь была испытана.
And conclusively we knew that we couldn't take it thus far
И в итоге мы поняли, что не сможем зайти так далеко.
So why bothering me after those days
Так зачем беспокоить меня после тех дней,
That you made me feel wasted
Когда ты заставил меня чувствовать себя опустошенной?
I'm so mentally salty, the pain-cut is such a big scar
Я вся на нервах, эта боль такой большой шрам.
I don't care, I just wanna stay
Мне все равно, я просто хочу остаться
Far from your weird and funny games
Подальше от твоих странных и глупых игр.
Don't you even think about me now
Даже не думай обо мне сейчас.
I ain't rude, I just wanna be
Я не грубиянка, я просто хочу быть
The kind of dude that I used to be
Тем человеком, которым я была раньше.
(Don't you even think about me now!)
(Даже не думай обо мне сейчас!)
So don't you even try to apologize!
Так что даже не пытайся извиняться!
So done with being nice
Мне надоело быть милой.
Loving you wasn't right
Любить тебя было ошибкой.
I'm done
С меня хватит.
Do you even know that you made me cry?
Ты хоть знаешь, что ты заставил меня плакать?
Covering your acts with lies
Прикрывая свои поступки ложью.
Hurting but this is life
Больно, но такова жизнь.
I'm done
С меня хватит.
No more chances
Больше никаких шансов.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.