Paroles et traduction EK - BLAME ON ME
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
유행
때문에
정신
못
차리던
때
Когда
я
терял
голову
из-за
моды,
이곳저곳에
맨날
취해있을
때
Когда
каждый
день
был
пьян
в
разных
местах,
3분의
1로
나눴던
페이
Когда
мы
делили
гонорар
на
троих,
옛날
얘기가
자주
나오네
Мы
часто
вспоминаем
те
старые
времена.
모든
게
망한
거
같아
Кажется,
что
все
разрушено.
하나둘
떠나가지
왜
Почему
все
один
за
другим
уходят?
그때랑
말이
다른데
Сейчас
все
говорят
иначе,
чем
тогда.
진심인
놈만
바보
돼
Только
искренний
становится
дураком.
뒤돌아서면
욕하는
애들
Те,
кто
за
спиной
ругают,
조져주러
왔다
Я
пришел,
чтобы
с
ними
разобраться.
죽었다가
살아났다
Умирал
и
возродился.
MBA
간판
i′m
back
MBA
вывеска,
я
вернулся.
캐릭터
없인
랩
못하는
래퍼
Рэпер,
который
не
может
читать
рэп
без
образа,
너
얼마
벌던
관심
없어
Мне
все
равно,
сколько
ты
зарабатываешь.
뒷심이
딸려
내꺼
보고
배워
Тебе
не
хватает
выдержки,
учись
у
меня.
어디
감히
네가
꿇어
Как
ты
смеешь
передо
мной
преклоняться?
씬이
망해가지
래퍼들이
랩
못하니
Сцена
умирает,
потому
что
рэперы
не
умеют
читать
рэп,
그러니
씬
스틸러
조금
옛날
간지
Поэтому
похититель
сцены,
немного
старомодный
стиль,
난
도려내
다시
마치
장인같이
Я
вырезаю
его
снова,
словно
мастер.
여기
봐봐
개
난장판
Смотри
сюда,
какой
бардак.
이래도
내가
늦었니?
И
после
этого
я
опоздал?
잘못한
게
없는데
다
내
탓으로
돌려
Я
ни
в
чем
не
виноват,
но
все
валят
на
меня.
얜
아닌
척하며
Притворяясь,
что
он
не
такой,
교묘하게
또
돌려
갈아타는
노선
Он
хитро
переключается
на
другую
линию.
애초에
나는
말
바꾼
적
없어
С
самого
начала
я
не
менял
своих
слов.
숭고한
꿈에는
죄가
없고
В
возвышенной
мечте
нет
греха,
춤춘
거
같다가
뭐라
하면
중지
올려
Если
кажется,
что
я
танцую,
а
ты
что-то
говоришь,
я
показываю
средний
палец.
우린
전부
춤으로
뭉쳤어
Мы
все
объединились
в
танце.
끝까지
지켜
형제
의미
До
конца
сохраним
братский
смысл.
멍청할
정도로
넘치는
의리
Глупая,
безграничная
преданность.
혁재야
미국
살기
좋니?
Хёкджэ,
тебе
хорошо
живется
в
Америке?
내
그릇의
크기
더
필요
없는
의심
Размер
моего
сосуда,
больше
никаких
сомнений.
더
이상
못
끼게
해
부정적인
Больше
не
допускаю
негатива.
I'm
stackin
Я
накапливаю,
후회
없이
더
뜨겁게
말야
Еще
жарче,
без
сожалений.
뱉어
지금
나의
진심
Выплевываю
сейчас
свою
правду.
아무리
1분으로
줄여봐도
Как
ни
сокращай
до
одной
минуты,
지루한
네
노래
난
못
듣겠어
Твою
скучную
песню
я
не
могу
слушать.
아무리
일부러
날
돌려
까도
Как
ни
пытайся
меня
задеть,
내
재능은
돈
벌어
변함없어
Мой
талант
зарабатывает
деньги,
он
неизменен.
상관없어
애써
Мне
все
равно,
стараются
아닌
척하는
애들과
나를
섞진
말아
Не
смешивайте
меня
с
теми,
кто
притворяется.
All
my
brother
stand
up
Все
мои
братья,
встаньте.
이
사기꾼들
사이에서
우리는
지켜
처음
약속
Среди
этих
мошенников
мы
сдержим
первое
обещание.
자긍심을
가져
미안해
지쳐있었어
Гордитесь
собой.
Извините,
я
устал.
응원해
준
모든
사람
하나하나
기억
Помню
каждого,
кто
меня
поддерживал.
이제
난
내
노래도
모르는
팬들은
필요
없어
Теперь
мне
не
нужны
фанаты,
которые
не
знают
моих
песен.
이제
날
볼
수
없어
그
조그만
TV
screen
Теперь
ты
не
увидишь
меня
на
этом
маленьком
экране
телевизора.
I
got
a
dream
У
меня
есть
мечта.
이유는
랩도
노래도
춤도
아니었지
Причина
была
не
в
рэпе,
не
в
песне,
не
в
танце.
함께하는
데에
뒀던
의의
Смысл
был
в
том,
чтобы
быть
вместе.
Took
a
그때
했던
얘기
Взял
то,
о
чем
мы
говорили
тогда.
기억나
심장을
들여다봤었던
우리
Помнишь,
мы
заглядывали
друг
другу
в
сердца.
한동안
미쳐있어
Какое-то
время
я
был
без
ума.
배신
미움
살인
충동
망상
Предательство,
ненависть,
жажда
убийства,
бред.
다
부질없어
meditation
Все
это
бесполезно,
медитация.
나눈
만큼
행복하면
됐어
Достаточно
того,
что
мы
были
счастливы
вместе.
네가
말한
딸딸이로
먹고살아
Живи
на
свои
"딸딸이",
как
ты
говорил.
누구에게나
처음은
존재해
У
каждого
есть
начало.
근데
누구나
지킬
수는
없기에
Но
не
каждый
может
его
сохранить,
특별한
거지
새겨
넣어
MBA
Поэтому
это
особенное,
запомни
MBA.
Young
forever
Вечно
молодой.
첫
앨범부터
미국
공연까지
От
первого
альбома
до
концертов
в
Америке,
부터
앞으로
또
어디까지
И
как
далеко
еще
зайдем,
가더라도
더욱
단단하지
Мы
будем
еще
крепче.
흉내
낸다고
되는
것이
아님
Это
не
то,
что
можно
подделать.
원래
멍청한
거
끝까지
멍청하지
Кто
изначально
глуп,
тот
глуп
до
конца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.