El - Don't Let Me Burn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El - Don't Let Me Burn




Don't Let Me Burn
Не дай мне сгореть
Yeah yeah yeah yeah
Да, да, да, да
Eh
Эх
A fantasy just so beautiful
Фантазия такая прекрасная
So many possiblities we control
Так много возможностей, которые мы контролируем
So should i say the truth and burn my soul
Так стоит ли мне сказать правду и сжечь свою душу?
Or should all my fantasies? I don't know
Или все мои фантазии? Я не знаю
My momma told me one lie is two lies, And three lies is more lies
Мама говорила мне, что одна ложь это две лжи, а три лжи это ещё больше лжи
And if you lie and you die, then it's bye bye, boy, bye bye
И если ты солжешь и умрешь, то всё, парень, прощай
She said one lie is two lies is three lies then more lies
Она говорила, одна ложь это две лжи, это три лжи, а потом ещё больше лжи
And if you lie and you die, then it's bye bye, baby, bye bye bye bye
И если ты солжешь и умрешь, то всё, детка, прощай, прощай, прощай
So Lord please save me from the fire
Так что, Господи, спаси меня от огня
'Cause I don't wanna burn I'm way too fine
Потому что я не хочу сгореть, я слишком хорош для этого
So Father when I die please take me higher
Так что, Отец, когда я умру, пожалуйста, вознеси меня
And I'll be good, so damn good, don't let me burn
И я буду хорошим, чертовски хорошим, не дай мне сгореть
Yeah yeah yeah
Да, да, да
Yeah yeah yeah
Да, да, да
I filled my calabash with some palmwine
Я наполнил свою калебасу пальмовым вином
When the moon is set I'm on another high oh
Когда садится луна, я снова на высоте, о
I told my girlfriend I ain't got the time
Я сказал своей девушке, что у меня нет времени
Then I hear the same words in the back of my mind
Потом я слышу те же слова в глубине души
It's my momma
Это моя мама
And she said one lie is two lies is three lies then more lies
И она говорила, одна ложь это две лжи, это три лжи, а потом ещё больше лжи
If you lie and you die, then it's bye bye, boy, bye bye
Если ты солжешь и умрешь, то всё, парень, прощай
She said one lie is two lies is three lies then more lies
Она говорила, одна ложь это две лжи, это три лжи, а потом ещё больше лжи
And if you lie and you die, then it's bye bye, baby, bye bye bye bye
И если ты солжешь и умрешь, то всё, детка, прощай, прощай, прощай
So Lord please save me from the fire (I don't wanna I don't wanna)
Так что, Господи, спаси меня от огня не хочу, я не хочу)
'Cause I don't wanna burn I'm way too fine (oh oh oh)
Потому что я не хочу сгореть, я слишком хорош для этого (о, о, о)
So Father when I die please take me higher (Take me high)
Так что, Отец, когда я умру, пожалуйста, вознеси меня (Вознеси меня)
And I'll be good, so damn good, don't let me burn (I'll be good)
И я буду хорошим, чертовски хорошим, не дай мне сгореть буду хорошим)
(Lord have mercy
(Господи, помилуй)
So I just happened to be in a radio interview the other day, you know
Так получилось, что на днях я давал интервью на радио, понимаешь
The radio presenter and me just goofing around like I usually do, you know
Мы с радиоведущим просто дурачились, как я обычно это делаю, понимаешь
Then he asked me a question he said El 'what's the biggest lie you've ever told in your life?'
Потом он задал мне вопрос, он сказал: «Эл, какая самая большая ложь, которую ты когда-либо говорил в своей жизни?»
Wow! He had me stunned
Ух ты! Он меня ошеломил
I had told so many lies in my life, I couldn't pick one
Я говорил так много лжи в своей жизни, что не мог выбрать одну
Lord I couldn't pick one
Господи, я не мог выбрать одну
Whoa! So Lord please save me from the fire (eeeeeehhh)
Ого! Так что, Господи, спаси меня от огня (ээээх)
'Cause I don't wanna burn I'm way too fine (And I'm way too fine)
Потому что я не хочу сгореть, я слишком хорош для этого я слишком хорош для этого)
And when I die Lord please take me higher
И когда я умру, Господи, пожалуйста, вознеси меня
And I'll be good, so damn good (I'll be good), don't let me burn (eeeh eeh eeh)
И я буду хорошим, чертовски хорошим буду хорошим), не дай мне сгореть (ээх, ээх, ээх)
Save me from the fire (save me save me from the fire)
Спаси меня от огня (спаси меня, спаси меня от огня)
And I don't wanna burn I'm way too fine (And I'm way too fine)
И я не хочу сгореть, я слишком хорош для этого я слишком хорош для этого)
So Father when I die please take me higher (And I'll be good good good)
Так что, Отец, когда я умру, пожалуйста, вознеси меня я буду хорошим, хорошим, хорошим)
And I'll be good, so damn good, don't let me burn (aaah don't let me burn)
И я буду хорошим, чертовски хорошим, не дай мне сгореть (ааа, не дай мне сгореть)
(Roger that)
(Вас понял)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.