Paroles et traduction El Boy C - Asi soy yo
No
hagas
eso
noooooo
Don't
do
that
noooooo
No
hagas
eso
noooooo
Don't
do
that
noooooo
Mmmmm
la
secta
noooo
eieieieie
Mmmmm
the
cult
noooo
oh
oh
oh
oh
El
boy
c
again
El
boy
c
again
Qué
te
pasa
hermanito
What's
wrong
with
you,
little
brother?
Abre
la
mente
frencito
Open
your
mind,
little
brother
Como
que
vas
a
matar
What
do
you
mean
you're
going
to
kill?
Por
esa
guíal
For
that
girl?
Que
se
porta
mal
(bien
mal)
Who's
acting
badly
(very
badly)
Por
eso
así
soy
yo
That's
why
I
am
like
this
No
mato
por
ninguna
guial
I
don't
kill
for
no
girl
Si
ella
me
quemo
If
she
burns
me
También
la
quemo
yo
I'll
burn
her
too
No
mato
por
ninguna
guial
I
don't
kill
for
no
girl
Si
ella
me
quemo
If
she
burns
me
También
la
quemo
yo
I'll
burn
her
too
Yo
no
entiendo
cómo
vas
a
matar
I
don't
understand
how
you're
going
to
kill
Por
una
guial
deja
la
locura
Drop
this
madness
over
a
girl
Si
como
man
tú
la
agarras
de
infraganti
If
you
catch
her
in
bed
with
someone
No
le
metas
mente
y
búscate
otro
panti
Don't
pay
attention
and
find
another
woman
No
quiero
que
los
manes
maten
por
guíales
I
don't
want
guys
killing
over
girls
Ni
que
las
guíales
maten
por
manes
Or
girls
killing
over
guys
Si
alguien
fallo
agarra
lo
tuyo
y
dale
If
someone
betrays
you,
take
what's
yours
and
give
it
to
him.
Si
en
la
real
aquí
too
somo
iguales
Because
in
real
life
we
are
all
equal
Por
eso
así
soy
yo
That's
why
I
am
like
this
No
mato
por
ninguna
guial
I
don't
kill
for
no
girl
Si
ella
me
quemo
If
she
burns
me
También
la
quemo
yo
I'll
burn
her
too
No
mato
por
ninguna
guial
I
don't
kill
for
no
girl
Si
ella
me
quemo
If
she
burns
me
También
la
quemo
yo
I'll
burn
her
too
Hermanito
no
vayas
a
matar
Little
brother,
don't
go
killing
Por
esa
guial
mqmq
For
that
girl,
girl,
girl
Porque
en
la
cárcel
vas
a
parar
Because
you're
going
to
end
up
in
jail
Y
allá
adentro
te
vas
a
lamentar
And
you're
going
to
regret
it
in
there
Y
de
todas
formas
ella
te
va
a
quemar
And
she'll
burn
you
anyway
En
estos
tiempos
nadie
vive
de
amor
In
modern
times
no
lives
out
of
love
Porque
en
la
calle
uno
la
vive
de
terror
Because
in
the
streets
we
live
out
of
fear
Por
eso
es
que
yo
tengo
buca
guíales
a
mi
favor
That's
why
I
have
a
bunch
of
women
on
my
side
Si
una
a
mi
me
quema
If
one
of
them
burns
me
No
mato
por
ninguna
guial
I
don't
kill
for
no
girl
Si
ella
me
quemo
If
she
burns
me
También
la
quemo
yo
I'll
burn
her
too
No
mato
por
ninguna
guial
I
don't
kill
for
no
girl
Si
ella
me
quemo
If
she
burns
me
También
la
quemo
yo
I'll
burn
her
too
Y
dondee
están
los
manes
And
where
are
the
guys
Que
nooo
matan
por
guíales
Who
don't
kill
over
girls?
Los
que
no
van
a
ir
preso
por
ninguna
mujer
Who
aren't
going
to
go
to
prison
over
no
woman
Y
dondee
están
las
guíales
And
where
are
the
girls
Que
nooo
matan
por
manes
Who
don't
kill
over
guys?
Las
sexy
baby
The
sexy
baby
Que
se
ven
bien
Who
look
good
No
mato
por
ninguna
guial
I
don't
kill
for
no
girl
Si
ella
me
quemo
If
she
burns
me
También
la
quemo
yo
I'll
burn
her
too
No
mato
por
ninguna
guial
I
don't
kill
for
no
girl
Si
ella
me
quemo
If
she
burns
me
También
la
quemo
yo
I'll
burn
her
too
Dondeee
están
los
manes
que
no
matan
por
guíales
Where
are
the
guys
who
don't
kill
over
girls?
Dondeeee
están
las
guíales
que
no
matan
por
manes
Where
are
the
girls
who
don't
kill
over
guys?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.