EL'MAN - ДРУГ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction EL'MAN - ДРУГ




ДРУГ
FRIEND
Улетаем мы птицами на юг
We fly away like birds to the south
Там, где тает дым и где был я так юн
Where the smoke melts and where I was so young
Ночи коротки, а за ними мой круг
The nights are short, and after them - my circle
Лица мне родных, лица тех, с кем был другом
The faces of my relatives, the faces of those with whom I was a friend
Улетаем мы птицами на юг
We fly away like birds to the south
Там, где тает дым и где был я так юн
Where the smoke melts and where I was so young
Ночи коротки, а за ними мой круг
The nights are short, and after them - my circle
Лица мне родных, лица тех, с кем был другом
The faces of my relatives, the faces of those with whom I was a friend
Run, бесы рады песням
Run, the demons are happy with the songs
В классе плесень в красной nexia
In the classroom mold in the red nexia
Оставь, не долюбили. На стекле твое имя
Leave, they underloved you. On the glass is your name
На кассеты репиты, места нет тут обидам
On the cassettes repites, there is no place for grievances
Красный дом, белый пол, ночь, укрой меня
A red house, a white floor, the night, cover me
За окном будет гром, муза добрая
Outside the window there will be thunder, the muse is good
Как беспечен мир, на тебя летит грусть, печаль
How carefree the world is, sadness flies at you, sadness
Но ты не теряй с кем был другом, другом, другом
But you do not lose the one with whom you were a friend, a friend, a friend
Улетаем мы птицами на юг
We fly away like birds to the south
Там, где тает дым и где был я так юн
Where the smoke melts and where I was so young
Ночи коротки, а за ними мой круг
The nights are short, and after them - my circle
Лица мне родных, лица тех, с кем был другом
The faces of my relatives, the faces of those with whom I was a friend
Улетаем мы птицами на юг
We fly away like birds to the south
Там, где тает дым и где был я так юн
Where the smoke melts and where I was so young
Ночи коротки, а за ними мой круг
The nights are short, and after them - my circle
Лица мне родных, лица тех, с кем был другом
The faces of my relatives, the faces of those with whom I was a friend
Двойной рюкзак и мы закрыли за собою дверь
Double backpack and we closed the door behind us
Я не спросил себя Как справлюсь?, просто знал и верил
I didn't ask myself How will I cope?, I just knew and believed
Оглянись кто с тобой и место будет в сердце
Look around - who is with you and there will be a place in the heart
Остальных, кто назло душит, оставь за дверцей
The rest, who strangle in spite, leave outside the door
Каждый новый день я выжигал идеи
Every new day I burned out ideas
Кто-то менял людей, а я смотрел и делал
Someone changed people, but I watched and did
Каждый новый день я выжигал идеи
Every new day I burned out ideas
Кто-то менял людей, а я смотрел и делал
Someone changed people, but I watched and did
Улетаем мы птицами на юг
We fly away like birds to the south
Там, где тает дым и где был я так юн
Where the smoke melts and where I was so young
Ночи коротки, а за ними мой круг
The nights are short, and after them - my circle
Лица мне родных, лица тех, с кем был другом
The faces of my relatives, the faces of those with whom I was a friend
Улетаем мы птицами на юг
We fly away like birds to the south
Там, где тает дым и где был я так юн
Where the smoke melts and where I was so young
Ночи коротки, а за ними мой круг
The nights are short, and after them - my circle
Лица мне родных, лица тех, с кем был другом
The faces of my relatives, the faces of those with whom I was a friend






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.