Paroles et traduction ELMAN - Истерика
Слезы
с
порога
Tears
from
the
doorstep
Он
обещал
тебе,
милая,
много
He
promised
you,
darling,
a
lot
Ты
убежала
к
нему
от
другого
You
ran
to
him
from
another
Девочка,
милая,
как
же
ты
так?
My
dear
girl,
how
could
you
do
this
to
yourself?
Классика
строго
Strict
classics
Ты
полюбила
его
словно
Бога
You
loved
him
like
a
God
Но
у
него
таких
ласковых
много
But
he
has
so
many
affectionate
ones
Девочка,
милая,
как
же
ты
так?
My
dear
girl,
how
could
you
do
this
to
yourself?
С
его
самых
громких
слов
You
are
putting
together
a
puzzle
of
words
С
его
самых
жарких
чувств
From
his
loudest
words
Ты
собираешь
пазл
слов
From
his
hottest
feelings
Под
названием
"абьюз"
Called
"abuse"
Ты
так
хотела
по-другому
You
wanted
it
so
differently
Но
я
за
тебя
боюсь
But
I'm
afraid
for
you
Я
у
тебя
сама
спрошу
I'll
ask
you
myself
Как
ты
к
нему
попала
в
руки,
девочка?
How
did
you
end
up
in
his
hands,
girl?
Внутри
истерика
Hysteria
inside
Он
обещал
стать
лучше
He
promised
to
become
better
Ты
же
в
него
верила
You
believed
in
him
А
он
уверенно
And
he
confidently
Тебя
готовил
к
худшему
Was
preparing
you
for
the
worst
С
миру
по
нитке
A
bit
from
everywhere
Ты
прочла
его
переписки
You
read
his
correspondence
Но
ты
последняя
в
его
списке
But
you're
the
last
one
on
his
list
Девочка,
надо
ли
оно
тебе?
My
girl,
do
you
need
it?
С
грустными
текстами
сторис
для
близких
With
stories
full
of
sadness
for
your
relatives
Это
нечестно,
что
он
тебя
высмеял
It's
not
fair
that
he
made
fun
of
you
Источник
teksty-pesenok.ru
Source
teksty-pesenok.ru
Ты
разбита,
он
снова
чистый
You're
broken,
he's
clean
again
Девочка,
надо
ли
оно
тебе?
My
girl,
do
you
need
it?
Знаешь
все
его
пароли
You
know
all
of
his
passwords
И
нашла
ключи
для
чувств
And
found
the
keys
to
his
feelings
Он
тебе
вслед
лишь
"Черт
с
тобою
He
only
told
you
"To
hell
with
you
Прибежишь,
когда
просплюсь"
You'll
come
when
I
oversleep"
Он
не
станет
выть
от
боли
He
won’t
be
screaming
in
pain
Он
растает
с
кем-нибудь
He'll
disappear
with
someone
Я
у
тебя
сейчас
спрошу
I'll
ask
you
now
Как
ты
к
нему
попала
в
руки,
девочка?
How
did
you
end
up
in
his
hands,
girl?
Внутри
истерика
Hysteria
inside
Он
обещал
стать
лучше
He
promised
to
become
better
Ты
же
в
него
верила
You
believed
in
him
А
он
уверенно
And
he
confidently
Тебя
готовил
к
худшему
Was
preparing
you
for
the
worst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): дарья кустовская, зейналов эльман эльман оглы, михаил малахин
Album
Истерика
date de sortie
18-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.