Paroles et traduction en allemand ELMAN - Кристалл
Чистая,
нежная
капля
кристалла
Reiner,
zarter
Tropfen
Kristall
Как
же
ты
в
душу
запала
Wie
bist
du
mir
in
die
Seele
gefallen
Сердце
холодное,
крепче
металла
Mein
kaltes
Herz,
härter
als
Metall
Так
обогрела,
так
приласкала
Hast
du
so
erwärmt,
so
liebkost
Я
для
тебя
самым
правильным
стану
Ich
werde
für
dich
der
Richtige
sein
Верным
и
робким
местами
Treu
und
manchmal
schüchtern
Лишь
бы
ты
верила,
лишь
бы
ты
знала
Wenn
du
nur
glaubst,
wenn
du
nur
wüsstest
Как
мне
тебя
в
этом
всём
не
хватало
Wie
sehr
du
mir
in
all
dem
gefehlt
hast
Дом
— это
где
ты,
где
нежность
с
нами
говорит
на
"ты"
Zuhause
ist,
wo
du
bist,
wo
Zärtlichkeit
mit
uns
per
Du
ist
Жизнь
как
виражи,
нас
держат
те,
кем
дорожим
Das
Leben
ist
wie
Serpentinen,
uns
halten
die,
die
wir
schätzen
Не
упасть,
не
упасть
с
тобой
Nicht
fallen,
nicht
mit
dir
fallen
Ведь,
в
бренном
мире,
я
нашёл
покой
Denn
in
dieser
vergänglichen
Welt
habe
ich
Frieden
gefunden
Сберегу
его
в
дожди
и
в
лютый
зной
Ich
werde
ihn
bewahren,
im
Regen
und
in
grimmiger
Kälte
Как
манят
огни,
мысли
улетают
вдаль
Wie
die
Lichter
locken,
die
Gedanken
fliegen
in
die
Ferne
Когда
мы
один
на
один,
пролетают
дни
Wenn
wir
allein
sind,
vergehen
die
Tage
wie
im
Flug
Ты
моя
зависимость,
я
твой
адреналин
Du
bist
meine
Sucht,
ich
bin
dein
Adrenalin
Ты
мой
оберег,
данный
на
век,
и
я
вовек
Du
bist
mein
Amulett,
für
immer
gegeben,
und
ich
werde
auf
ewig
Пусть
не
по
судьбе,
но
я
к
тебе
Auch
wenn
es
nicht
das
Schicksal
bestimmt,
aber
zu
dir
Держу
свой
путь
Halte
ich
meinen
Weg
Чистая,
нежная
капля
кристалла
Reiner,
zarter
Tropfen
Kristall
Как
же
ты
в
душу
запала
Wie
bist
du
mir
in
die
Seele
gefallen
Сердце
холодное,
крепче
металла
Mein
kaltes
Herz,
härter
als
Metall
Так
обогрела,
так
приласкала
Hast
du
so
erwärmt,
so
liebkost
Я
для
тебя
самым
правильным
стану
Ich
werde
für
dich
der
Richtige
sein
Верным
и
робким
местами
Treu
und
manchmal
schüchtern
Лишь
бы
ты
верила,
лишь
бы
ты
знала
Wenn
du
nur
glaubst,
wenn
du
nur
wüsstest
Как
мне
тебя
в
этом
всём
не
хватало
Wie
sehr
du
mir
in
all
dem
gefehlt
hast
Чистая,
нежная
капля
кристалла
Reiner,
zarter
Tropfen
Kristall
Как
же
ты
в
душу
запала
Wie
bist
du
mir
in
die
Seele
gefallen
Сердце
холодное,
крепче
металла
Mein
kaltes
Herz,
härter
als
Metall
Так
обогрела,
так
приласкала
Hast
du
so
erwärmt,
so
liebkost
Я
для
тебя
самым
правильным
стану
Ich
werde
für
dich
der
Richtige
sein
Верным
и
робким
местами
Treu
und
manchmal
schüchtern
Лишь
бы
ты
верила,
лишь
бы
ты
знала
Wenn
du
nur
glaubst,
wenn
du
nur
wüsstest
Как
мне
тебя
в
этом
всём
не
хватало
Wie
sehr
du
mir
in
all
dem
gefehlt
hast
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): кустовская дарья андреевна, мещеряков александр вячеславович, зейналов эльман эльман оглы, абрамян эдуард гургенович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.