ELMAN - Самолёт бумажный - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ELMAN - Самолёт бумажный




Самолёт бумажный
Paper Airplane
Здравствуй, моя грусть
My dear sadness
Снова я пишу, но впустую
I write to you again, but in vain
Я тебя запомнил босую
I remember you standing barefoot
В комнате моей, ну и пусть
In my room, so be it
Как ты, моя грусть?
How are you, my sadness?
У меня всё ровно, спасибо
I'm fine, thank you
Жаль только, ты не спросила
It's a pity you didn't ask
Как за тебя я молюсь
How I pray for you
Ты всё решила сама
You decided everything yourself
В бокале вина не найти оправдания
You won't find excuses in a glass of wine
И серые здания
And the gray buildings
Улиц промокших всё ждут до утра
Of the wet streets are waiting for the morning
Ну как же ты могла? Он лгал, а ты ждала
How could you? He lied, and you waited
И знала, как он всем и каждой
And you knew how he lied to everyone and every girl
Знаешь, не придёт и тебе он не вернёт
You know, he won't come and he won't give you back
Твой последний самолёт бумажный
Your last paper airplane
Среди лент новостей верить каждому не смей
Among the news feeds, don't you dare believe everyone
Но и с ним в одну постель не стоит
But you shouldn't share a bed with him either
Дождь, как и вчера укроет города
Rain, like yesterday, will cover the city
И твою печаль опять укроет
And will cover your sorrow again
Ночь или день, свет или тень
Night or day, light or shadow
В лицах людей прохожих
In the faces of passersby
Долго искал, чтобы узнать
I've been searching for a long time, so I can find out
Здравствуй, моя грусть
My dear sadness
Снова я пишу, но впустую
I write to you again, but in vain
Я тебя запомнил босую
I remember you standing barefoot
В комнате моей, ну и пусть
In my room, so be it
Как ты, моя грусть?
How are you, my sadness?
У меня всё ровно, спасибо
I'm fine, thank you
Жаль только, ты не спросила
It's a pity you didn't ask
Как за тебя я молюсь
How I pray for you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.