EL Sobrino del Diablo - Oficios del Pasado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction EL Sobrino del Diablo - Oficios del Pasado




Oficios del Pasado
Jobs of the Past
Me he vuelto retro, no lo puedo evitar,
I've become retro, I can't help it,
Miro hacia atrás con agrado.
I look back with pleasure.
Me gustaría desempeñar
I'd like to play
Esos oficios del pasado.
Those jobs of the past.
Ser un escriba, ser un juglar,
To be a scribe, to be a minstrel,
O incluso deshollinador.
Or even a chimney sweep.
Ser un excéntrico dandi o bohemio,
To be an eccentric dandy or bohemian,
Trashumante o trovador.
A vagabond or troubadour.
Pero si puedo escoger, ¡ay! quién fuera el inventor
But if I could choose, oh! who would be the inventor
De los bolsillos en la ropa cuando hace un frío del copón.
Of pockets in clothes when it's freezing cold.
Me he dado cuenta de que hay palabras
I've noticed that there are words
Que se han dejado de usar,
That have stopped being used,
Y es una pena porque tienen gracia
And it's a shame because they're funny
Y enriquecen el hablar.
And they enrich the way we speak.
Es más certero llamarte "canalla"
It's more accurate to call you a "scoundrel"
Que "tío jeta" o "vividor".
Than a "scumbag" or a "mooch."
Puedes decir de una mujer que es mala,
You can say that a woman is bad,
Pero "pérfida" suena mejor.
But "perfidious" sounds better.
Pero si puedo escoger, ¡ay! quién fuera el inventor
But if I could choose, oh! who would be the inventor
De los bolsillos en la ropa cuando hace un frío del copón.
Of pockets in clothes when it's freezing cold.
(¡Qué frío que hace!)
(It's so cold!)
Ya no podré ser arriero, sereno o afilador
I won't be able to be a muleteer, watchman or knife grinder anymore,
Y, por suerte, tampoco verdugo, esclavo o inquisidor.
And fortunately, neither a executioner, slave or inquisitor.
Si ya no puedo usar palabrejas
If I can no longer use words
Como "tunante" o "perillán"
Like "rogue" or "rascal"
Fabricaré una máquina del tiempo
I will build a time machine
Y viajaré hacia atrás, hasta el siglo XVI
And travel back to the 16th century
Y poder ser el inventor
And be able to be the inventor
De los bolsillos en la ropa cuando hace un frío del copón.
Of pockets in clothes when it's freezing cold.





Writer(s): Juan Gomez Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.