Paroles et traduction EL Toro - Heaven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Made
an
amendment
Внёс
поправку,
Love
my
gang
i
ain't
ever
gonna
trade
em
Люблю
свою
банду,
никогда
их
не
предам.
Popping
pills
it
go
one
up
to
the
seven
Глотаю
таблетки,
считаю
до
семи.
Hope
one
day
I'm
gon
make
it
into
heaven
Надеюсь,
однажды
попаду
в
рай.
Lifestyle
been
so
great
Мой
образ
жизни
великолепен,
Been
making
Ms
a
day
Зарабатываю
тысячи
каждый
день.
This
niggas
hate
Эти
парни
ненавидят,
Cos
the
niggas
can't
relate
Потому
что
не
могут
угнаться.
I'm
never
fake
Я
никогда
не
притворяюсь,
Do
me
good
i
'ceprocate
Делай
мне
добро,
я
отвечу
взаимностью.
Allergic
to
the
fake
У
меня
аллергия
на
фальшь,
Had
to
cut
off
all
the
snakes
Пришлось
избавиться
от
всех
змей.
She
said
its
late
not
the
time
but
the
date
(not
the
time)
Она
сказала,
что
поздно,
дело
не
во
времени,
а
в
дате
(не
во
времени).
We
wanted
kids
not
the
time
and
not
the
place
Мы
хотели
детей,
но
не
время
и
не
место.
I
see
this
rate
making
paper
everyday
Я
вижу
этот
темп,
делаю
деньги
каждый
день.
Got
my
boo
got
me
smiling
everyday
Моя
малышка
заставляет
меня
улыбаться
каждый
день.
Made
an
amendment
Внёс
поправку,
Love
my
gang
i
ain't
ever
gonna
trade
em
Люблю
свою
банду,
никогда
их
не
предам.
Popping
pills
it
go
one
up
to
the
seven
Глотаю
таблетки,
считаю
до
семи.
Hope
one
day
I'm
gon
make
it
into
heaven
Надеюсь,
однажды
попаду
в
рай.
Hope
one
day
we
gone
make
it
out
the
trenches
Надеюсь,
однажды
мы
выберемся
из
этой
дыры.
Do
the
most
count
one
up
to
eleven
Выкладываюсь
по
полной,
считаю
до
одиннадцати.
I
see
you
through
the
lenses
Я
вижу
тебя
насквозь,
See
the
fake
i
got
six
up
on
my
senses
Вижу
фальшь,
у
меня
шестое
чувство.
26
May
got
me
feeling
great
26
мая,
чувствую
себя
прекрасно.
Got
a
ring
on
her
damn
we
ready
picked
a
date
У
неё
на
пальце
кольцо,
чёрт,
мы
выбрали
дату.
She
remind
me
of
her
name
Она
напомнила
мне
своё
имя,
I
forgot
cos
i
only
call
her
babe
Я
забыл,
потому
что
зову
её
только
"детка".
Remember
times
when
they
great
Вспоминаю
времена,
когда
всё
было
круто.
I
don't
wanna
pass
up
on
a
chance
of
fame
Я
не
хочу
упускать
шанс
прославиться,
To
get
my
niggas
up
to
get
them
out
they
way
Чтобы
помочь
своим
парням,
вытащить
их
из
этой
ямы.
Make
it
out
playing
rude
or
playing
safe
Выбраться,
играя
по-крупному
или
осторожно.
Made
an
amendment
Внёс
поправку,
Love
my
gang
i
ain't
ever
gonna
trade
em
Люблю
свою
банду,
никогда
их
не
предам.
Popping
pills
it
go
one
up
to
the
seven
Глотаю
таблетки,
считаю
до
семи.
Hope
one
day
I'm
gon
make
it
into
heaven
Надеюсь,
однажды
попаду
в
рай.
Hope
one
day
we
gone
make
it
out
the
trenches
Надеюсь,
однажды
мы
выберемся
из
этой
дыры.
Do
the
most
count
one
up
to
eleven
Выкладываюсь
по
полной,
считаю
до
одиннадцати.
I
see
you
through
the
lenses
Я
вижу
тебя
насквозь,
See
the
fake
i
got
six
up
on
my
senses
Вижу
фальшь,
у
меня
шестое
чувство.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.