Paroles et traduction Elg - Hjernen er alene
Det
er
midt
på
dagen
Сейчас
середина
дня.
Jeg
er
alene
i
huset
Я
одна
в
доме.
Jeg
står
midt
på
stua
Я
нахожусь
в
середине
stua.
Jeg
er
alene
i
huset
Я
одна
в
доме.
Ser
ut
av
vinduet
Смотрю
в
окно.
Åh,
jeg
glaner
ned
mot
havet
О,
я
смотрю
вниз,
на
море.
Plutselig
blir
jeg
redd
Плутселиг
я
буду
спасен
Jeg
ser
at
havet
kommer
nærmere
Я
вижу,
что
море
все
ближе,
Jeg
vil
ha
meg
vekk,
men
jeg
tør
ikke
gå
ut
я
хочу
Мэг
Векк,
но
не
смею
выйти.
Jeg
vil
ikke
se,
men
jeg
tør
ikke
la
vær
Я
не
хочу
видеть,
но
и
не
осмеливаюсь.
Jeg
hvisker
hjelp
Я
шепчу
помогите
Selv
om
jeg
veit
Даже
если
я
...
Ingen
hører
meg
Никто
не
слышит
Мэг
Ingen
hører
meg
Никто
не
слышит
Мэг
Jeg
går
ut
av
huset
Я
ухожу
из
дома.
Jeg
går
ned
mot
havet
Я
спускаюсь
к
морю.
Hører
ingenting
Ничего
не
слышу
Naturen
er
helt
stille
Природа
совершенно
безмолвна.
Og
trærne
krymper
И
деревья
съеживаются.
Og
havet
tørkes
bort
И
море
смыто.
Jeg
går,
og
går,
og
går,
og
går
Я
иду,
и
иду,
и
иду,
и
иду.
Men
jeg
kommer
ikke
nærmere
Но
я
не
подхожу
ближе.
Jeg
snur
og
ser
tilbake
Я
поворачиваюсь
и
оглядываюсь
назад.
Huset
fullt
av
mennesker
The
House
fullt
av
people
Jeg
vil
springe
til
klippene
I
will
jump
to
the
clips
Men
havet
er
forsvunnet
Но
море
исчезло.
Jeg
roper
hjelp!
Я
зову
на
помощь!
Selv
om
jeg
vet
Хотя
я
знаю
...
Ingen
vil
høre
meg
Никто
не
хочет
слушать
Мэг.
Hjernen
er
alene
Мозг
одинок.
Hjernen
er
alene
Мозг
одинок.
Hjernen
er
alene
Мозг
одинок.
Ja,
hjernen
er
alene
Да,
мозг
одинок.
Hjernen
er
alene
Мозг
одинок.
Hjernen
er
alene
Мозг
одинок.
Hjernen
er
alene
Мозг
одинок.
Ja,
hjernen
er
alene
Да,
мозг
одинок.
Åh,
hjernen
er
alene
О,
мозг
одинок.
Hjernen
er
alene
Мозг
одинок.
Hjernen
er
alene
Мозг
одинок.
Ja,
hjernen
er
alene!
Да,
мозг
одинок!
Hjernen
er
alene
Мозг
одинок.
Hjernen
er
alene
Мозг
одинок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tov Ramstad, Rune Lindstrom, Lars Lillo-stenberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.