ELIF - WEIL DU MICH NICHT GELIEBT HAST - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ELIF - WEIL DU MICH NICHT GELIEBT HAST




Depression'n in mei'm Kopf, ruf dich an, doch bin geblockt
Депрессия в голове, звоню тебе, но я заблокирован
Keine Ahnung, was du denkst, jede Stunde macht bekloppt
Я не знаю, о чем ты думаешь, каждый час сводит тебя с ума.
Doch du weißt, du wirst hör'n von mir
Но ты знаешь, что услышишь от меня
Bald trägt deine Schwester auch Merch von mir
Скоро твоя сестра тоже будет носить мой мерч
Hab dir vertraut, aber warum? Siehst den Zauber nicht in uns
Доверял тебе, но почему? Разве ты не видишь в нас магию?
Willst mich einfach so verdräng'n, damit kommst du nicht davon
Ты просто хочешь вытолкнуть меня вот так, так что тебе это не сойдет с рук
Wander aus, buch dein Ticket und dann ab
Эмигрируйте, забронируйте билет и уезжайте
Denn bald hängt mein Plakat in jeder gottverdammten Stadt
Потому что скоро мой постер будет в каждом чертовом городе.
Wisch die Trän'n weg vom ersten Song
Вытри слезы с первой песни
Der Vorhang fällt, alle willkomm'n
Занавес опускается, всем рады
Show must go on, and on, and on, and on, and on
Шоу должно продолжаться и дальше, и дальше, и дальше, и дальше
Ich reiße mir mein Herz raus und werf es in die Menge
Я вырываю свое сердце и бросаю его в толпу
Sie komm'n zum Konzert, wär'n gern an meiner Stelle
Ты идешь на концерт, ты хочешь быть на моем месте
Sie sing'n meine Lieder
Они поют мои песни
Weil du mich nicht geliebt hast
потому что ты не любил меня
Die Masse hört zu, lass sie fliegen, wenn ich falle
Толпа слушает, пусть летят, если я упаду
Du hast mich nicht gewollt, deshalb kriegen mich jetzt alle
Ты не хотел меня, так что теперь все меня достанут
Sie sing'n meine Lieder
Они поют мои песни
Weil du mich nicht geliebt hast
потому что ты не любил меня
Ja, du triggerst diese Stelle, wenn du gehst und dich nicht meldest
Да, вы активируете это место, если уйдете и не вернетесь
Saug dich aus wie eine Zecke, asch dich ab wie Zigarette
Отсоси, как клещ, испепелись, как сигарета.
Tausend Menschen und das Licht gedimmt
Тысяча человек и свет погас
Baby, glaubst du echt, ich lasse dich gewinn'n?
Детка, ты действительно думаешь, что я позволю тебе победить?
Bin im Fernseh'n, Radio, schwarze Haare, Lippen rot
Я на телевидении, радио, черные волосы, красные губы
Es fing an mit einem Ton, heut verdien ich mit dir Brot
Все началось со звука, сегодня я с тобой зарабатываю на хлеб
Süße Rache mit Musik und so
Сладкая месть с музыкой и т.п.
Ich schwör bei Gott, du wirst mich nie mehr los (ah-ah)
Клянусь богом, ты никогда не избавишься от меня (а-а-а)
Wisch die Trän'n weg vom ersten Song
Вытри слезы с первой песни
Der Vorhang fällt, alle willkomm'n
Занавес опускается, всем рады
Show must go on, and on, and on, and on, and on
Шоу должно продолжаться и дальше, и дальше, и дальше, и дальше
Ich reiße mir mein Herz raus und werf es in die Menge
Я вырываю свое сердце и бросаю его в толпу
Sie komm'n zum Konzert, wär'n gern an meiner Stelle
Ты идешь на концерт, ты хочешь быть на моем месте
Sie sing'n meine Lieder
Они поют мои песни
Weil du mich nicht geliebt hast
потому что ты не любил меня
Die Masse hört zu, lass sie fliegen, wenn ich falle
Толпа слушает, пусть летят, если я упаду
Du hast mich nicht gewollt, deshalb kriegen mich jetzt alle
Ты не хотел меня, так что теперь все меня достанут
Sie sing'n meine Lieder
Они поют мои песни
Weil du mich nicht geliebt hast
потому что ты не любил меня





Writer(s): Farsad Zoroofchi, Yannick Steffen, Samuele Frijo, Elif Demirezer, Kai Kotucz, Yanek Staerk, Melvin Schmitz, Marcel Uhde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.