Paroles et traduction E.L. - Do Dat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nein,
ich
brauch
dich
nicht
No,
I
don't
need
you
Ich
hab
mir
geschworn',
es
wird
klappen
I
swore
to
myself
it
would
work
out
Doch
wir
haben
uns
verloren
But
we've
lost
each
other
Denn
du
sagst,
du
traust
mir
nicht
Because
you
say
you
don't
trust
me
War
immer
da
für
dich,
doch
du
wolltest
mich
nicht
I
was
always
there
for
you,
but
you
didn't
want
me
Baby,
hör
mir
zu
Baby,
listen
to
me
Alles
was
ich
sag,
ist
wahr
Everything
I
say
is
true
Ist
es
wahr?
Komm
nicht
klar
Is
it
true?
I
don't
understand
Frag
mich
mal
wieder,
was
du
machst
Ask
me
again
what
you're
doing
Doch
ertrag
nicht
den
Gedanken,
wie
du
lachst
But
I
can't
stand
the
thought
of
you
laughing
Es
ist
Nacht,
halt
mich
wach
It's
night,
keep
me
awake
Ich
hab
dich,
oder
nicht?
Do
I
have
you
or
not?
Du
bist
hier,
nicht
bei
mir
You're
here,
not
with
me
Wer
sind
wir?
Bin
in
Gedanken
bei
dir
Who
are
we?
I'm
thinking
of
you
Doch
ich
halt's
nicht
aus
But
I
can't
stand
it
Ich
muss
aus
mir
raus
I
have
to
get
out
of
myself
Ich
muss
aus
mir
heraus
I
have
to
get
out
of
myself
Nein,
ich
brauch
dich
nicht
No,
I
don't
need
you
Ich
hab
mir
geschworn',
es
wird
klappen
I
swore
to
myself
it
would
work
out
Doch
wir
haben
uns
verloren
But
we've
lost
each
other
Denn
du
sagst,
du
traust
mir
nicht
Because
you
say
you
don't
trust
me
War
immer
da
für
dich,
doch
du
wolltest
mich
nicht
I
was
always
there
for
you,
but
you
didn't
want
me
Und
ich
veränder
mich
And
I'm
changing
Ich
denk
an
niemand',
außer
dich
I
don't
think
about
anyone
but
you
Doch
das
ändert
nichts,
es
ändert
nichts
But
that
doesn't
change
anything,
it
doesn't
change
anything
Bin
gefangen
in
mir
selbst
I'm
trapped
in
myself
Sehe
keinen,
bin
allein
I
don't
see
anyone,
I'm
alone
Und
es
verändert
mich
And
it's
changing
me
Ich
lache
nicht
I'm
not
laughing
Mein
Papa
schaut
mir
in
die
Augen
My
dad
looks
me
in
the
eye
Denn
selbst
er
kann
es
kaum
glauben
Because
even
he
can't
believe
it
Warum
lachst
du
nicht?
Ich
fass
es
nicht
Why
aren't
you
laughing?
I
can't
believe
it
Bin
zerrissen,
tausend
Teile
I'm
torn,
a
thousand
pieces
Und
nur
eine
so
wie
keine
And
only
one
like
none
Doch
sie
hört
mich
nicht
But
she
doesn't
hear
me
Schau
in
die
Sterne
sehe
dein
Gesicht
Look
up
at
the
stars
see
your
face
Deine
Augen
strahlen,
wie
ihr
Licht
Your
eyes
shine,
like
their
light
Ich
halt
die
Zeit
an
nur
für
dich
und
mich
I
stop
time
just
for
you
and
me
Doch
frag
mich
im
nächsten
Augenblick
But
ask
me
in
the
next
moment
Ist
es
Liebe
oder
Gift?
Is
it
love
or
poison?
Nein,
ich
brauch
dich
nicht
No,
I
don't
need
you
Ich
hab
mir
geschworn',
es
wird
klappen
I
swore
to
myself
it
would
work
out
Doch
wir
haben
uns
verloren
But
we've
lost
each
other
Denn
du
sagst,
du
traust
mir
nicht
Because
you
say
you
don't
trust
me
War
immer
da
für
dich,
doch
du
wolltest
mich
nicht
I
was
always
there
for
you,
but
you
didn't
want
me
Nein,
ich
brauch
dich
nicht
No,
I
don't
need
you
Ich
hab
mir
geschworn',
es
wird
klappen
I
swore
to
myself
it
would
work
out
Doch
wir
haben
uns
verloren
But
we've
lost
each
other
Denn
du
sagst,
du
traust
mir
nicht
Because
you
say
you
don't
trust
me
War
immer
da
für
dich,
doch
du
wolltest
mich
nicht
I
was
always
there
for
you,
but
you
didn't
want
me
Nein,
du
wolltest
mich
nicht
No,
you
didn't
want
me
Nein,
du
wolltest
mich
nicht
No,
you
didn't
want
me
Nein,
ich
brauch
dich
nicht
No,
I
don't
need
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philipp Romer
Album
Do Dat
date de sortie
10-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.