ELIO - Sorority - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe ELIO - Sorority




Sorority
Женское общество
Rachel's got a pretty face
У Рейчел красивое лицо,
Couldn't help but compare it to mine
Не могла не сравнить его со своим.
And when Hannah won the first place
И когда Ханна заняла первое место,
I swore I would hate her for life
Я поклялась, что буду ненавидеть её всю жизнь.
I had no reservations about him slippin' up
У меня не было сомнений, что он оступится,
But there was always a bitch I didn't trust
Но всегда была какая-то стерва, которой я не доверяла.
And that's the irony
Вот в чём ирония,
I've been runnin' and hidin' from my sorority
Я бежала и пряталась от своего женского общества,
Just in case they don't like me and now I finally see
На случай, если я им не понравлюсь, и теперь я наконец-то вижу,
The girls that I envied, they think the same as me
Что девушки, которым я завидовала, думают так же, как и я.
They're not the enemy
Они не враги.
Ah-ah-oh
А-а-о
Nah-ah-ah
На-а-а
Nah-ah-oh
На-а-о
Katy feels the same as me
Кэти чувствует то же, что и я,
And I know Steph's had her fair share of fights
И я знаю, что у Стеф было немало ссор.
Yeah, we've all sewn our hearts right on our sleeve
Да, мы все носили свои сердца нараспашку,
And we've all taken the knife
И все мы получали удар под дых.
But I have no reservations about him slippin' up
У меня не было сомнений, что он оступится,
But there was always a bitch I didn't trust
Но всегда была какая-то стерва, которой я не доверяла.
And that's the irony
Вот в чём ирония,
I've been runnin' and hidin' from my sorority
Я бежала и пряталась от своего женского общества,
Just in case they don't like me and now I finally see
На случай, если я им не понравлюсь, и теперь я наконец-то вижу,
The girls that I envied, they think the same as me
Что девушки, которым я завидовала, думают так же, как и я.
They're not the enemy
Они не враги.
Ah-ah-oh
А-а-о
Nah-ah-ah
На-а-а
Nah-ah-oh
На-а-о
Now I have no reservations about who I can trust
Теперь у меня нет сомнений в том, кому я могу доверять,
And I know my friends got my back when I'm down on my luck
И я знаю, что мои друзья поддержат меня, когда мне не повезёт.
Yeah, I wish I knew back then what I know now, I've grown up
Да, хотела бы я знать тогда то, что знаю сейчас, я повзрослела.
It's not warfare if nobody cares
Это не война, если всем всё равно.
And I'm just (tryin') tryin' to get better from the shit I was taught
И я просто (пытаюсь) пытаюсь стать лучше после всего того, чему меня учили.
Yeah, there's no gold medal for the girl who has it all
Да, нет золотой медали для девушки, у которой есть всё.
So don't you damn or shame her just to make yourself feel tough
Так что не осуждайте и не стыдите её только для того, чтобы почувствовать себя крутой.
There's no warfare if nobody cares
Это не война, если всем всё равно.
And that's the irony
Вот в чём ирония,
I've been runnin' and hidin' from my sorority
Я бежала и пряталась от своего женского общества,
Just in case they don't like me and now I finally see
На случай, если я им не понравлюсь, и теперь я наконец-то вижу,
The girls that I envied, they think the same as me
Что девушки, которым я завидовала, думают так же, как и я.
Oh, they're not the enemy
О, они не враги.
Nah-ah-oh
На-а-о
Ah-ah-ooh-ah-ah
А-а-у-а-а
Ah-ah-ah
А-а-а
Ah
А





Writer(s): Danny Silberstein, Ryan Linvill, Charlotte Grace Victoria Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.