Paroles et traduction ELISA - The Making of “ミレナリオ”
Composer:しほり
Композитор:
Шихори
優しい風
芽吹く蕾
Нежный
ветер
бутон
бутон
街染めてく
花たち
Уличная
окраска
цветов
美しさは
時間(とき)とともに
Красота
приходит
со
временем
(когда).
夢のように
なくなってしまう
все
исчезло,
как
сон.
それと同じで
消えてしまうかな
интересно,
исчезнет
ли
она
таким
же
образом?
Shape
of
my
love
Очертания
моей
любви
終わりがあっても
恐れずに
歌を唄おう
Давайте
споем
песню
Без
страха,
даже
если
есть
конец.
Eternal
Song
Вечная
Песня
形はいらない
抱きしめて
感じて欲しい
мне
не
нужна
форма,
я
хочу,
чтобы
ты
обнял
меня
и
почувствовал
это.
10年先も
100年先も
1000年先も
愛を唄おう
Давайте
петь
о
любви
10
лет,
100
лет,
1000
лет.
幼い頃
歩いた道
То,
как
я
ходил,
когда
был
ребенком.
どんな時も
そばにいたね
ты
был
там
все
время.
過去はいつも
微笑んでくれる
прошлое
всегда
улыбается.
遠くに見える
置いていかないで
я
вижу
его
издалека,
Не
оставляй
его.
You′re
my
everything
Ты
для
меня
все.
別れがあっても
諦めず
顔を上げて
даже
если
произойдет
расставание,
не
сдавайся
и
не
поднимай
лицо.
Fate
of
my
life
Судьба
моей
жизни
言葉はいらない
心では
繋がってるから
мне
не
нужны
слова,
потому
что
мое
сердце
связано.
喜びも
悲しみも
握りしめ
前に進もう
держись
за
радость
и
печаль,
давай
двигаться
вперед.
Shape
of
my
love
Очертания
моей
любви
終わりがあっても
恐れずに
唄い続けよう
Давайте
продолжать
петь
без
страха,
даже
если
есть
конец.
Eternal
Song
Вечная
Песня
形はいらない
抱きしめて
感じて欲しい
мне
не
нужна
форма,
я
хочу,
чтобы
ты
обнял
меня
и
почувствовал
это.
Shape
of
my
love
Очертания
моей
любви
終わりがあっても
恐れずに
歌を唄おう
Давайте
споем
песню
Без
страха,
даже
если
есть
конец.
Eternal
Song
Вечная
Песня
形はいらない
抱きしめて
感じて欲しい
мне
не
нужна
форма,
я
хочу,
чтобы
ты
обнял
меня
и
почувствовал
это.
10年先も
100年先も
1000年先も
愛を唄おう
Давайте
петь
о
любви
10
лет,
100
лет,
1000
лет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
ミレナリオ
date de sortie
30-04-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.