ELISA - そばにいるよ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ELISA - そばにいるよ




そばにいるよ
そばにいるよ
もう少し そばにいたい
I want to be with you a little longer
おいていかないで
Don't leave me behind
出逢えたキセキを 信じてる
I believe in the miracle that we met
どうか 消えないで
Please, don't disappear
まだ痛み放つ言葉
The words that still hurt me
なぞる手に 託す記憶
Trace the memories in my hands
溢れる涙 零れる
Tears overflow, falling down
なぜ 何かを守る度に
Why does my heart tighten
締めつけるの?
Every time I try to protect something?
Still want to close to you, "hello" again
Still want to close to you, "hello" again
Ah キミと共に過ごしてく
Ah, I'll spend my life with you
ひとりじゃない
I'm not alone
So bright 永遠に...
So bright, forever...
My heart
My heart
叫ぶ声 昇る日に
My voice echoes in the rising sun
掻き立てられて
Stirring me up
未来の予感さえ薄れてく
Even the premonition of the future fades away
どんな哀しみも 喜びも
All the sadness and joy
色褪せない
Will never fade
運命を分け合った場所
The place where we shared our destiny
溢れる想い 零れる
Overflowing thoughts, falling down
繋がった宇宙(そら)の果て
Now, connected to the end of the universe
人は 試されるの?
Are people tested?
It′s too late we'll believe get find the way
It′s too late we'll believe get find the way
Ah 寄り添って生きていく
Ah, I'll live with you by my side
ひとりじゃない
I'm not alone
不確かな世界に囲まれて
Surrounded by an uncertain world
かけがえのない 希望の先へ
Into the future of hope and dreams
キミと交わした約束
The promise I made to you
まだ 触れたくて響いてる
I can still feel it resonating
変わらないぬくもり
A warmth that never changes
溢れる涙 零れる
Tears overflow, falling down
なぜ 何かを守る度に
Why does my heart tighten
締めつけるの?
Every time I try to protect something?
Still want to close to you, "hello" again
Still want to close to you, "hello" again
Ah 二人は歩み出した
Ah, we have started walking
ひとりじゃない
I'm not alone
So bright 永遠に...
So bright, forever...
My heart
My heart





Writer(s): しほり, Elisa, elisa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.