ELIZA - In a Minute - traduction des paroles en russe

In a Minute - ELIZAtraduction en russe




In a Minute
Через минуту
Shatterin' my heart just to prove to myself that I'm free
Разбиваю сердце, лишь бы доказать себе, что свободна
Am I in the way of a love that is ready for me?
Не стою ли я на пути любви, что ждёт меня?
I've spent a while now
Я провела немало времени
Lookin' for the truth, but it don't wanna swing 'round my way
В поисках правды, но она не хочет ко мне приходить
So, no sudden movements, I'll stay for as long as it takes
Так что без резких движений, останусь сколько потребуется
Kissin' the tulips
Целую тюльпаны
Here in my garden
Здесь, в моём саду
Holdin' a promise
Держу обещание
That I'd forgotten
Что позабыла
And my heart is open
И сердце открыто
Things would be so easy if I closed it
Всё было б проще, закрой я его
Now I feel it beatin' in the deep end
Чувствую, как бьётся на глубине
Hopin' I'll feel different by the weekend
Надеюсь, к выходным всё изменится
And I don't even know if I should do this
Даже не знаю, стоит ли пытаться
Maybe I'll regret it in a minute
Может, через минуту пожалею
But I'm not in a minute, I'm right here
Но не через минуту я здесь
Lookin' up from under my fear (Under my fear)
Смотрю сквозь пелену своего страха (Своего страха)
Dream of no agenda, I float in the thrills of the dark
Без планов мечтаю, плыву в омуте темноты
Movin' through the night, only guide is the moon and the stars
Движусь сквозь ночь, лишь луна и звёзды ведут
I got a feeling
Чувствую
Anywhere I go, you'll be there in the back of my mind
Где б ни была, ты останешься в глубине сознанья
Fallin' like a tear through the memory I won't leave behind
Падаю, как слеза, сквозь воспоминания, что не отпущу
Kissin' the tulips (Tulips)
Целую тюльпаны (Тюльпаны)
Here in my garden (Here in my garden)
Здесь, в моём саду моём саду)
No sudden movements (No sudden movements)
Без резких движений (Без резких движений)
For the fear of fallin'
Чтоб не упасть
And my heart is open
И сердце открыто
Things would be so easy if I closed it
Всё было б проще, закрой я его
Now I feel it beatin' in the deep end
Чувствую, как бьётся на глубине
Hopin' I'll feel different by the weekend
Надеюсь, к выходным всё изменится
And I don't even know if I should do this
Даже не знаю, стоит ли пытаться
Maybe I'll regret it in a minute
Может, через минуту пожалею
But I'm not in a minute, I'm right here
Но не через минуту я здесь
Lookin' up from under my fear (Under my fear)
Смотрю сквозь пелену своего страха (Своего страха)





Writer(s): Eliza Sophie Caird, Finlay George Robson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.