ELYSANIJ - La Dulce y Ruda Melodía - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ELYSANIJ - La Dulce y Ruda Melodía




La Dulce y Ruda Melodía
The Sweet and Rough Melody
Veo cómo me tiran
I see how you throw me away
Y ya estoy cansa'
And I'm tired of it
Después que me abrazan
After you hug me
De espalda me apuñalan (ELYSANIJ)
You stab me in the back (ELYSANIJ)
Veo cómo me miran
I see how you look at me
Y parece mentira
And it seems like a lie
Que de ustedes Dios se encargue
That God will take care of you
Porque yo no vo'a arreglar
Because I'm not going to fix it
La realidad es que la guitarra no suenan sin cuerdas
The reality is that the guitar doesn't sound without strings
Y perra, por más que me ladre dudo que me muerda
And bitch, even if you bark at me, I doubt you'll bite me
La realidad es que estos portales trabajan de izquierda
The reality is that these portals work from the left
Son machistas que por ser mujer nos tratan como mierda
They are machos who treat us women like shit
La realidad es que yo llevo la cultura en la sangre
The reality is that I carry culture in my blood
Yo vengo de un barrio humilde donde nacen sueños grandes
I come from a humble neighborhood where big dreams are born
La mitad del que critica su vida está en un alambre
Half of those who criticize their lives are on a wire
Yo mando directo a la nuca, pero conmigo ninguna se lambe
I send directly to the back of the head, but no one licks me with me
De chamaquita tocaba guitarra y hablaba de fama
As a little girl, I played guitar and talked about fame
Sin saber que hoy actual todo esto a me esperaba
Not knowing that all this would be waiting for me today
Ahora me quiere ayudar hasta el menos que me la daba
Now even the least of those who gave me a chance wants to help me
Y yo con mi lápiz prendi'o en fuego, está caliente como lava
And I with my pen lit on fire, it's hot like lava
Y sola' no pegan un tema, soy BM, Yamaha
And you alone don't hit a theme, I'm BM, you're Yamaha
Juancho dice que le baje y Omar que las meta en caja
Juancho says to lower it and Omar says to put them in a box
Hay otras que no tienen imagen, asfixias con una faja
There are others who don't have an image, you suffocate with a belt
Y yo haciendo parties y dinero, vistiéndome de ropa cara
And I'm throwing parties and making money, dressing in expensive clothes
Mami también me dice que el éxito se trata de sacrificio
Mommy also tells me that success is all about sacrifice
Por eso me puse las tennis y con ustedes voy a barrer el piso
That's why I put on my sneakers and I'm going to sweep the floor with you
Papi me dijo: "un día quieren verte bien pero no más que ellos"
Daddy told me: "One day they want to see you well, but no more than them"
Y hay un par de mordi'a que no camellan la música que yo camello
And there are a couple of bitches who don't come on to the music that I come on to
Por eso juré por Janela y Abuela, después del EP a cualquiera yo estrello
That's why I swore by Janela and Abuela, after the EP I'm going to crash anyone
Humilde, no ronco de prendas, pero Juancho dice: "está llena la agenda"
Humble, not loud of clothes, but Juancho says: "the agenda is full"
Haciendo colaboraciones calla' porque no pretendo que nadie lo entienda
Doing collaborations shut up because I don't want anyone to understand it
Haciendo colaboraciones calla' porque no pretendo que nadie lo entienda
Doing collaborations shut up because I don't want anyone to understand it
Soy el producto que nadie soporta
I'm the product that nobody can stand
Voy siempre a mi pa' venderme a mi tienda
I always go to my place to sell myself to my store
Oye Omar, aprieta el botón que si hay una guerra, pa' eso es merienda
Hey Omar, press the button because if there's a war, for me that's a snack
Si prendo mis rudas melodías apagamos a la competencia
If I turn on my rough melodies, we'll put out the competition
La chamaquita que tiene AutoTune, la abeja reina, yo soy la leyenda
The little girl who has AutoTune, the queen bee, I'm the legend
Yo que duele que les con mi talento en la cara
I know it hurts that I hit you in the face with my talent
Ahora es a la buena o a la mala
Now it's for better or for worse
'Toy harta de odio y a no me importa nada
I'm tired of hate and I don't care
Me desconocen porque me les puse brava
You don't know me because I got mad at you
ELYSANIJ
ELYSANIJ
La Dulce y Ruda Melodía
The Sweet and Rough Melody
Ah-ah, ah-ah-ah-ah (¡wuh!)
Ah-ah, ah-ah-ah-ah (¡wuh!)
ALFIE MUSIK
ALFIE MUSIK





Writer(s): Juan Guzman, Janielys Maldonado, Omar Rodriguez, Jerry Andujar Hernandez, Wilfredo Datil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.