ELYSANIJ - Magnetismo - traduction des paroles en allemand

Magnetismo - ELYSANIJtraduction en allemand




Magnetismo
Magnetismus
Caminando bajo este aguacero pa que mi llanto nadie pueda notar
Ich gehe unter diesem Regenguss, damit niemand meine Tränen bemerken kann
Mi sonrisa ha sido mas que un cover para mi tristeza poder ocultar
Mein Lächeln war mehr als nur eine Hülle, um meine Traurigkeit zu verbergen
A mi me dijeron que todo lo que tocas dominas y destrozas
Mir wurde gesagt, dass alles, was du berührst, du beherrschst und zerstörst
Es por eso que hoy entre letras y tonos decido no dar marcha atrás
Deshalb entscheide ich mich heute zwischen Buchstaben und Tönen, nicht umzukehren
Ay no dar marcha atrás
Oh, nicht umzukehren
Eso no lo hace el reloj
Das macht die Uhr nicht
Tampoco el tiempo
Auch nicht die Zeit
Lunes tiene atras a domingo
Montag hat Sonntag hinter sich
Aunque hubo Magnetismo
Obwohl es Magnetismus gab
Bien dice el mito
Der Mythos besagt zu Recht
Que polo negativo compatible no es con positivo
Dass ein negativer Pol nicht mit einem positiven kompatibel ist
Oh-oh Oh-oh
Oh-oh Oh-oh
No sere tonta de nuevo
Ich werde nicht wieder dumm sein
Ni a la persona a la que a tu manera solías manipular
Noch die Person, die du auf deine Art zu manipulieren pflegtest
Me canse de tus mentiras
Ich habe deine Lügen satt
Como mi amor llego tarde a la casa mucho work por terminar
Wie meine Liebe, die spät nach Hause kam, weil ich viel Arbeit zu erledigen hatte
Ya lo he decidido
Ich habe mich entschieden
No quiero estar contigo
Ich will nicht mit dir zusammen sein
Sigue tu camino Bebe que yo seguiré el mio
Geh deinen Weg, Baby, ich werde meinen gehen
Tuvistes la culpa yo no te falle
Du warst schuld, ich habe dich nicht betrogen
Si pasara factura en quiebra te vere
Wenn ich eine Rechnung stellen würde, würde ich dich bankrott sehen
Y por ser infiel acabas de perder
Und weil du untreu warst, hast du gerade verloren
Por eso lo nuestro quedo en el ayer
Deshalb gehört unsere Beziehung der Vergangenheit an
Caminando bajo este aguacero pa que mi llanto nadie pueda notar
Ich gehe unter diesem Regenguss, damit niemand meine Tränen bemerken kann
Mi sonrisa ha sido mas que un cover para mi tristeza poder ocultar
Mein Lächeln war mehr als nur eine Hülle, um meine Traurigkeit zu verbergen
Mis recuerdos dicen que contigo no tengo porque volver a tropezar
Meine Erinnerungen sagen mir, dass ich mit dir nicht wieder stolpern muss
Es por eso que hoy entre letras y tonos decido no dar marcha atrás
Deshalb entscheide ich mich heute zwischen Buchstaben und Tönen, nicht umzukehren
Ay no dar marcha atrás
Oh, nicht umzukehren
Eso no lo hace el reloj
Das macht die Uhr nicht
Tampoco el tiempo
Auch nicht die Zeit
Lunes tiene atras a domingo
Montag hat Sonntag hinter sich
Aunque hubo magnetismo
Obwohl es Magnetismus gab
Bien dice el mito
Der Mythos besagt zu Recht
Que polo negativo compatible no es con positivo
Dass ein negativer Pol nicht mit einem positiven kompatibel ist
Na-ah
Na-ah
Eso no lo hace el reloj
Das macht die Uhr nicht
Tampoco el tiempo
Auch nicht die Zeit
Lunes tiene atrás domingo
Montag hat Sonntag hinter sich
Aunque hubo Magnetismo
Obwohl es Magnetismus gab
Bien dice el mito
Der Mythos besagt zu Recht
Que polo negativo compatible no es con positivo
Dass ein negativer Pol nicht mit einem positiven kompatibel ist
Ah-ah Ieh-eh
Ah-ah Ieh-eh
Caminando bajo este aguacero para que mi llanto nadie pueda notar
Ich gehe unter diesem Regenguss, damit niemand meine Tränen bemerken kann
Mi sonrisa ha sido mas que un cover para mi tristeza poder ocultar
Mein Lächeln war mehr als nur eine Hülle, um meine Traurigkeit zu verbergen





Writer(s): Juan Guzman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.