ELYSANIJ feat. Ken-Y - Déjate Amar - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ELYSANIJ feat. Ken-Y - Déjate Amar - Live




Déjate Amar - Live
Let Yourself Be Loved - Live
Ahh-ahh-ah-ah
Ahh-ahh-ah-ah
Bueno, esta canción
Well, this song
Con esta canción yo conocí a Elysanij
With this song I met Elysanij
En Facebook, y le dije, no se cuanto tiempo te tome
On Facebook, and I told her, I don't know how long it will take you
Pero eres una estrella que la gente tiene que escuchar.
But you are a star that people have to hear.
Y esta es mi canción favorita
And this is my favorite song
(Uhh-uh) (Por favor)
(Uhh-uh) (Please)
He dejado de pensar en mi
I've stopped thinking about myself
Por sacarte una sonrisa y verte feliz
To make you smile and see you happy
Cómo quisiera que fuera distinto
I wish it could be different
Quiero sanar tu corazón herido.
I want to heal your broken heart.
Cierra tus ojos y permítete volver a amar,
Close your eyes and allow yourself to love again,
No tengas miedo y solo dame una oportunidad.
Don't be afraid and just give me a chance.
Quiero ser yo quien llene ese vacío,
I want to be the one who fills that void,
No tengas miedo aquí estaré contigo.
Don't be afraid, I'll be here with you.
Dime
Tell me
Qué tengo que hacer para hacerte entender
What do I have to do to make you understand
Que quiero todo contigo
That I want everything with you
Déjate amar no te voy a fallar
Let yourself be loved I won't let you down
Tan solo quiero
I just want
Que lo que un día te hizo tanto mal se borre conmigo
That what one day hurt you so much will be erased with me
Déjate amar no te voy a fallar
Let yourself be loved I won't let you down
Ohh-ohh-oh, no te voy a fallar.
Ohh-ohh-oh, I won't let you down.
Ahh-ahh-ah-ah-ah-ah-ar
Ahh-ahh-ah-ah-ah-ah-ar
Quiero enamorarte cada día más y más
I want to fall in love with you more and more every day
Toma mi mano y caminemos juntos hasta el final
Take my hand and let's walk together to the end
Seré tu abrigo cuando sientas frío
I will be your coat when you feel cold
No tengas miedo aquí estaré contigo.
Don't be afraid I'll be here with you.
Cierra los ojos y permítete volver a amar,
Close your eyes and allow yourself to love again,
No tengas miedo y solo dame una oportunidad.
Don't be afraid and just give me a chance.
Seré tu abrigo cuando sientas frío
I will be your coat when you feel cold
No tengas miedo aquí estaré contigo.
Don't be afraid I'll be here with you.
Dime
Tell me
Qué tengo que hacer para hacerte entender
What do I have to do to make you understand
Que quiero todo contigo
That I want everything with you
Déjate amar no te voy a fallar.
Let yourself be loved I won't let you down.
Tan solo quiero
I just want
Que lo que un día te hizo tanto mal
That what one day hurt you so much
Se borre conmigo. (Se borre contigo)
Will be erased with me. (Will be erased with me)
Déjate amar no te voy a fallar.
Let yourself be loved I won't let you down.
(Ahh-ah-ahh-ah)
(Ahh-ah-ahh-ah)
(Nouu-nou-noo-oh)
(Nouu-nou-noo-oh)
Ahh-ah-ahh-ah
Ahh-ah-ahh-ah
Dime
Tell me
Qué tengo que hacer para hacerte entender
What do I have to do to make you understand
Que quiero todo contigo
That I want everything with you
Déjate amar no te voy a fallar.
Let yourself be loved I won't let you down.
Tan solo quiero
I just want
Que lo que un día te hizo tanto mal
That what one day hurt you so much
Se borre conmigo. (Se borre contigo)
Will be erased with me. (Will be erased with me)
Déjate amar no te voy a fallar. (No te voy a fallar).
Let yourself be loved I won't let you down. (I won't let you down).
Ohh (No,no,no,no,nono)
Ohh (No,no,no,no,nono)
(No te voy a fallar)
(I won't let you down)
Dejate amar, no te voy a fallar
Let yourself be loved, I won't let you down
(Ouu-nou-noo-uh-noo)
(Ouu-nou-noo-uh-noo)
(Que Rico)
(Que Rico)
(Mi gente un fuerte aplauso para Elysanij)
(My people a big applause for Elysanij)
Y Para Keny
And For Keny
Estan viendo una estrella mundial (Gracias)
You're watching a world star (Thank you)
Gracias por hacerme parte de esta noche, te lo mereces mucho más.
Thank you for making me part of this night, you deserve much more.
A tu familia, a tus amigos, eres espectacular
To your family, to your friends, you are spectacular
Yo soy fan número uno tuyo, tu lo sabes (Gracias Keny)
I'm your number one fan, you know that (Thanks Keny)
Te Quiero (Te adoro mi amor)
I love you (I adore you my love)
(Gracias mi gente!)
(Thank you my people!)





Writer(s): Juan Guzman, Omar Rodriguez, Janielys Maldonado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.