ELYSANIJ - No Te Perdono - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ELYSANIJ - No Te Perdono




No Te Perdono
Я не прощу тебя
Hice todo lo necesario para que te quedaras
Я сделала всё, чтобы ты остался
Y vi que no fue suficiente el amor que te di
Но поняла, что моей любви было недостаточно
Eh, si supieras todo lo que siento pero no es así
Эх, если бы ты знал, что я чувствую, но нет
Me rindo pego media vuelta yo me voy de aquí
Я сдаюсь, разворачиваюсь и ухожу отсюда
Uhh-uh, jugaste con mi amor
У-у, ты поиграл с моей любовью
No te perdono no, no te perdono no
Я не прощу тебя, нет, я не прощу тебя
Ah-ah hoy me alejo de ti, no aguanto más aquí
А-а, сегодня я ухожу от тебя, я больше не могу здесь находиться
No aguanto más aquí
Я больше не могу здесь находиться
Lo siento me di cuenta tarde no eras para
Прости, я поздно поняла, что ты не для меня
No debo no quiero ya no puedo continuar así
Я не должна, не хочу и больше не могу так продолжаться
Si supieras todo lo que siento pero no es así
Если бы ты знал, что я чувствую, но нет
Me rindo pego media vuelta me alejo de aquí
Я сдаюсь, разворачиваюсь и ухожу отсюда
Uhh-uh jugaste con mi amor
У-у, ты поиграл с моей любовью
No te perdono no, no te perdono no
Я не прощу тебя, нет, я не прощу тебя
Ah-ah, hoy me alejo de ti, no aguanto más aquí
А-а, сегодня я ухожу от тебя, я больше не могу здесь находиться
No aguanto más aquí
Я больше не могу здесь находиться
Yo lo intenté
Я пыталась
Te di mi corazón
Я отдала тебе своё сердце
Y tu lo partiste en dos
А ты разбил его на две части
Si, tu lo partiste en dos
Да, ты разбил его на две части
Uhh-uh, jugaste con mi amor
У-у, ты поиграл с моей любовью
No te perdono no, no te perdono no
Я не прощу тебя, нет, я не прощу тебя
Ah-ah hoy me alejo de ti, no aguanto más aquí
А-а сегодня я ухожу от тебя, я больше не могу здесь находиться
No aguanto más aquí
Я больше не могу здесь находиться
Yo lo intenté
Я пыталась
Te di mi corazón
Я отдала тебе своё сердце
Y tu lo partiste en dos
А ты разбил его на две части
Si, tu lo partiste en dos
Да, ты разбил его на две части
Elysanij
Elysanij
Umm-um
Умм-ум
La dulce melodía
Сладкая мелодия





Writer(s): Juan L. Guzman, Omar Rodriguez, Janielys Maldonado, Julio Angel Cartagena Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.