Paroles et traduction EMAA - Zburătorul
Oare
am
fost
ca
oricine,
de
ce
m-ai
uitat?
Почему
ты
забыл
меня?
Cuvintele
n-ajung
la
tine
și
parcă
dispar
Слова
не
доходят
до
тебя
и
как
будто
исчезают
Nu
te
mai
știu
nici
eu
cumva,
te
simt
tot
mai
rar
Я
тебя
не
знаю,
я
чувствую
тебя
все
реже.
Gânduri
mascate
lovesc
și
spun
că
n-am
existat
Замаскированные
мысли
ударяют
и
говорят,
что
меня
не
было
Totul
e
gata,
dar
nu
vreau
să
mă
cred
Все
готово,
но
я
не
хочу
верить
себе
Mi-aduc
aminte
că
nu
te
am
Я
помню,
что
у
меня
нет
тебя.
Eu
cred
că
mă
pierd
Я
думаю,
что
теряюсь
Te
caut,
dar
oceane
se
sparg
și
cad
în
gol
Я
ищу
тебя,
но
океаны
ломаются
и
падают
в
пустоту
Te
rog
iar,
să
mă
mai
porți
cu
tine-n
zbor
Пожалуйста,
снова
веди
меня
с
собой
в
полете.
Te
caut,
dar
oceane
se
sparg
și
cad
în
gol
Я
ищу
тебя,
но
океаны
ломаются
и
падают
в
пустоту
Te
rog
iar,
să
mă
mai
porți
cu
tine-n
zbor
Пожалуйста,
снова
веди
меня
с
собой
в
полете.
Tu
n-ai
fost
adevărat
Ты
не
был
правдой.
Ești
doar
invenția
mea
Ты
просто
мое
изобретение.
Zburătorul
din
povești
Летающий
из
сказок
În
povestea
mea
В
моей
истории
Câte
ne-am
imaginat,
s-au
pierdut
Сколько
мы
себе
представляли,
они
заблудились
Într-o
noapte
rea
В
плохую
ночь
Ca
zburătorul
din
povești,
în
povestea
mea
Как
летающий
из
сказок,
в
моей
истории
Te
caut,
dar
oceane
se
sparg
și
cad
în
gol
Я
ищу
тебя,
но
океаны
ломаются
и
падают
в
пустоту
Te
rog
iar,
să
mă
mai
porți
cu
tine-n
zbor
Пожалуйста,
снова
веди
меня
с
собой
в
полете.
Te
caut,
dar
oceane
se
sparg
și
cad
în
gol
Я
ищу
тебя,
но
океаны
ломаются
и
падают
в
пустоту
Te
rog
iar,
să
mă
mai
porți
cu
tine-n
zbor
Пожалуйста,
снова
веди
меня
с
собой
в
полете.
Oare
am
fost
ca
oricine,
de
ce
m-ai
uitat?
Почему
ты
забыл
меня?
Te
caut,
dar
oceane
se
sparg
și
cad
în
gol
Я
ищу
тебя,
но
океаны
ломаются
и
падают
в
пустоту
Te
rog
iar,
să
mă
mai
porți
cu
tine-n
zbor
Пожалуйста,
снова
веди
меня
с
собой
в
полете.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandru Turcu, Emaa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.