EMAA - r e s p i r a ț i e . n o u ă - traduction des paroles en allemand

r e s p i r a ț i e . n o u ă - EMAAtraduction en allemand




r e s p i r a ț i e . n o u ă
n e u e r . a t e m
Noi am trecut unul pe langa altul
Wir gingen aneinander vorbei,
Chiar daca nu ne vedeam
Auch wenn wir uns nicht sahen,
Atrasi de-acelasi vant pe piele
Vom selben Wind auf der Haut angezogen,
Ca si cand ne-mbratisam
Als würden wir uns umarmen.
Noi am venit unul spre altul
Wir kamen aufeinander zu,
Chiar daca nu ne stiam
Auch wenn wir uns nicht kannten,
Eram atrasi de-acelasi aer simplu
Angezogen von derselben einfachen Luft,
Ca si cand ne-mbratisam
Als würden wir uns umarmen.
Desprinsa de timp
Losgelöst von der Zeit,
O respiratie noua
Ein neuer Atemzug,
Eu inspir, ce tu expiri
Ich atme ein, was du ausatmest,
De drag insetata
Durstig nach Liebe.
Ne-a rupt in doua soarta la-nceputul lumii
Das Schicksal hat uns am Anfang der Welt entzweigerissen,
Asa cum zice mitul, aruncati separat
Wie der Mythos sagt, getrennt verstreut,
In colturi opuse, pe-o planeta distrusa
In entgegengesetzte Ecken, auf einem zerstörten Planeten,
Cu suflete pierdute ce tanjeau pe uscat
Mit verlorenen Seelen, die an Land schmachteten.
A durat mult, dar am gasit drumul
Es hat lange gedauert, aber ich habe den Weg gefunden,
Crezand ca fericirea-i lucru ciudat
Dachte, Glück sei etwas Seltsames,
Dar te-am gasit si nu mai conteaza
Aber ich habe dich gefunden und nichts zählt mehr,
Avem ceva real, de toate-am uitat
Wir haben etwas Echtes, alles andere ist vergessen.
Te am
Ich habe dich,
Te sarut
Ich küsse dich,
Te-mbratisez
Ich umarme dich,
Nu te pierd
Ich verliere dich nicht,
Nu te las
Ich lasse dich nicht los,
Te pictez
Ich male dich,
Infinit de treziri, amintiri
Unendlich viele Erwachen, Erinnerungen,
Doar cu tine
Nur mit dir.
Te am
Ich habe dich,
Te sarut
Ich küsse dich,
Te-mbratisez
Ich umarme dich,
Nu te pierd
Ich verliere dich nicht,
Nu te las
Ich lasse dich nicht los,
Te pictez
Ich male dich,
Infinit de treziri, amintiri
Unendlich viele Erwachen, Erinnerungen,
Doar cu tine
Nur mit dir.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.