EMAA - r e s p i r a ț i e . n o u ă - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction EMAA - r e s p i r a ț i e . n o u ă




r e s p i r a ț i e . n o u ă
н о в о е . д ы х а н и е
Noi am trecut unul pe langa altul
Мы прошли друг мимо друга,
Chiar daca nu ne vedeam
Даже если не видели друг друга.
Atrasi de-acelasi vant pe piele
Привлеченные одним и тем же ветром на коже,
Ca si cand ne-mbratisam
Как будто обнимались.
Noi am venit unul spre altul
Мы шли друг к другу,
Chiar daca nu ne stiam
Даже если не знали друг друга.
Eram atrasi de-acelasi aer simplu
Нас привлекал один и тот же простой воздух,
Ca si cand ne-mbratisam
Как будто обнимались.
Desprinsa de timp
Оторвавшись от времени,
O respiratie noua
Новое дыхание.
Eu inspir, ce tu expiri
Я вдыхаю то, что ты выдыхаешь,
De drag insetata
Жаждущая любви.
Ne-a rupt in doua soarta la-nceputul lumii
Судьба разорвала нас надвое в начале мира,
Asa cum zice mitul, aruncati separat
Как гласит миф, брошенные порознь,
In colturi opuse, pe-o planeta distrusa
В противоположных углах разрушенной планеты,
Cu suflete pierdute ce tanjeau pe uscat
С потерянными душами, тоскующими на суше.
A durat mult, dar am gasit drumul
Это заняло много времени, но я нашла путь,
Crezand ca fericirea-i lucru ciudat
Полагая, что счастье странная вещь.
Dar te-am gasit si nu mai conteaza
Но я нашла тебя, и это больше не имеет значения,
Avem ceva real, de toate-am uitat
У нас есть что-то настоящее, я забыла обо всем.
Te am
Ты мой.
Te sarut
Целую тебя.
Te-mbratisez
Обнимаю тебя.
Nu te pierd
Не потеряю тебя.
Nu te las
Не отпущу тебя.
Te pictez
Рисую тебя.
Infinit de treziri, amintiri
Бесконечность пробуждений, воспоминаний
Doar cu tine
Только с тобой.
Te am
Ты мой.
Te sarut
Целую тебя.
Te-mbratisez
Обнимаю тебя.
Nu te pierd
Не потеряю тебя.
Nu te las
Не отпущу тебя.
Te pictez
Рисую тебя.
Infinit de treziri, amintiri
Бесконечность пробуждений, воспоминаний
Doar cu tine
Только с тобой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.