Paroles et traduction EMAN8 feat. Kid Quill - Iou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
saved
my
life
Ты
спасла
мне
жизнь
Thank
the
Lord
I
was
blessed
by
you
Слава
Богу,
я
был
тобой
благословлен
Rain
or
shine,
no
you
always
come
through
В
дождь
и
солнце,
ты
всегда
рядом
But
you
don't
do
it
for
an
I-O-U
Но
ты
делаешь
это
не
за
расписку
You
saved
my
life
Ты
спасла
мне
жизнь
And
I
don't
even
have
to
ask
you
to
И
мне
даже
не
нужно
тебя
просить
You
take
my
days
and
make
them
feel
brand
new
Ты
берешь
мои
дни
и
делаешь
их
совершенно
новыми
But
you
don't
do
it
for
an
I-O-U
Но
ты
делаешь
это
не
за
расписку
You
saved
my
life
Ты
спасла
мне
жизнь
I
was
never
picture
perfect
Я
никогда
не
был
идеальным
Life
was
full
of
so
much
hurt
Жизнь
была
полна
боли
And
only
thing
to
make
it
worth
it
is
to
know
that
I
deserve
it
И
единственное,
что
делает
ее
стоящей,
это
знание,
что
я
ее
заслуживаю
Let
you
take
the
wheel
when
all
the
traffic
jams
keep
us
swervin?
Позволишь
ли
ты
мне
сесть
за
руль,
когда
все
пробки
заставляют
нас
вилять?
If
we
runnin'
out
of
gas
we'll
pull
off
to
the
side
and
curb
it
Если
у
нас
закончится
бензин,
мы
съедем
на
обочину
и
остановимся
You
make
me
enthusiastic
plus
your
soul
is
oh
so
classic?
Ты
вызываешь
во
мне
энтузиазм,
плюс
твоя
душа
такая
классическая
I
should
keep
my
seat
belt
fastened
just
in
case
you
wind
up
crashin'
Мне
следует
пристегнуть
ремень
безопасности
на
случай,
если
ты
разобьешься
For
the
night,
yeah
Сегодня
ночью,
да
Come
save
a
life
Приди
и
спаси
жизнь
I've
been
on
my
best
behavior
Я
вел
себя
наилучшим
образом
Swear
one
day
that
I'll
repay
ya
Клянусь,
однажды
я
отплачу
тебе
It's
my
turn
to
return
the
favor
Моя
очередь
ответить
услугой
за
услугу
And
it
sounds
a
little
somethin'
like
this
И
это
звучит
примерно
так
You
saved
my
life
Ты
спасла
мне
жизнь
Thank
the
Lord
I
was
blessed
by
you
Слава
Богу,
я
был
тобой
благословлен
Rain
or
shine,
no
you
always
come
through
В
дождь
и
солнце,
ты
всегда
рядом
But
you
don't
do
it
for
an
I-O-U
Но
ты
делаешь
это
не
за
расписку
You
saved
my
life
Ты
спасла
мне
жизнь
And
I
don't
even
have
to
ask
you
to
И
мне
даже
не
нужно
тебя
просить
You
take
my
days
and
make
them
feel
brand
new
Ты
берешь
мои
дни
и
делаешь
их
совершенно
новыми
But
you
don't
do
it
for
an
I-O-U
Но
ты
делаешь
это
не
за
расписку
You
saved
my
life
Ты
спасла
мне
жизнь
I
never
thought
that
I
would
be
the
one
that
needed
saving
Я
никогда
не
думал,
что
буду
тем,
кого
нужно
спасать
But
lately
I've
been
missing
moments
mostly
misbehaving
Но
в
последнее
время
я
упускаю
моменты,
в
основном
плохо
себя
ведя
And
maybe
I
should
say
some
grace
'cause
baby
you're
amazin'
И,
возможно,
мне
следует
помолиться,
потому
что,
детка,
ты
потрясающая
You
got
me
on
that
corny
shit
like
pocket
full
of
daisies
Из-за
тебя
я
несу
всякую
романтическую
чушь,
как
будто
у
меня
карманы
полны
ромашек
Yeah
you
love
me
when
I'm
up
or
down,
yeah
Да,
ты
любишь
меня,
когда
мне
хорошо
или
плохо,
да
Whether
I
am
high
or
low
you
stick
around,
yeah
Будь
то
взлеты
или
падения,
ты
остаешься
рядом,
да
You
got
me
speakin'
in
tongues
Ты
заставляешь
меня
говорить
на
разных
языках
You
got
me
dreamin'
it
up'
Ты
заставляешь
меня
мечтать
The
things
that
we
could
become
О
том,
кем
мы
могли
бы
стать
You
saved
my
life
Ты
спасла
мне
жизнь
Thank
the
Lord
I
was
blessed
by
you
Слава
Богу,
я
был
тобой
благословлен
Rain
or
shine,
no
you
always
come
through
В
дождь
и
солнце,
ты
всегда
рядом
But
you
don't
do
it
for
an
I-O-U
Но
ты
делаешь
это
не
за
расписку
You
saved
my
life
Ты
спасла
мне
жизнь
And
I
don't
even
have
to
ask
you
to
И
мне
даже
не
нужно
тебя
просить
You
take
my
days
and
make
them
feel
brand
new
Ты
берешь
мои
дни
и
делаешь
их
совершенно
новыми
But
you
don't
do
it
for
an
I-O-U
Но
ты
делаешь
это
не
за
расписку
You
saved
my
life
Ты
спасла
мне
жизнь
Okay
my
grandma
got
the
cookin'
that
be
good
for
the
soul
Хорошо,
у
моей
бабушки
есть
стряпня,
которая
полезна
для
души
My
dad's
hair's
turnin'
silver
but
his
heart
full
of
gold
Волосы
моего
отца
поседели,
но
его
сердце
полно
золота
My
little
sister
love
the
sunshine
and
hate
when
it's
cold
Моя
младшая
сестра
любит
солнце
и
ненавидит
холод
My
mama
hate
it
when
I
cuss
rinse
my
mouth
with
the
soap
Моя
мама
ненавидит,
когда
я
ругаюсь,
промывает
мне
рот
с
мылом
But
fuck
it
Но
к
черту
все
Take
nothin'
over
the
family
Ничто
не
важнее
семьи
Invite
them
to
the
show,
that
shit
was
better
than
the
Grammy's
Пригласите
их
на
шоу,
это
было
лучше,
чем
Грэмми
Y'all
never
ever
ask
me
'bout
a
plan
B
Вы
никогда
не
спрашиваете
меня
о
плане
Б
So
thank
you
to
my
brothers,
cousin,
Так
что
спасибо
моим
братьям,
кузену,
Uncles,
and
all
three
of
my
aunties
Дядям
и
всем
трем
моим
тетям
You
saved
my
life
Ты
спасла
мне
жизнь
Thank
the
Lord
I
was
blessed
by
you
Слава
Богу,
я
был
тобой
благословлен
Rain
or
shine,
no
you
always
come
through
В
дождь
и
солнце,
ты
всегда
рядом
But
you
don't
do
it
for
an
I-O-U
Но
ты
делаешь
это
не
за
расписку
You
saved
my
life
Ты
спасла
мне
жизнь
And
I
don't
even
have
to
ask
you
to
И
мне
даже
не
нужно
тебя
просить
You
take
my
days
and
make
them
feel
brand
new
Ты
берешь
мои
дни
и
делаешь
их
совершенно
новыми
But
you
don't
do
it
for
an
I-O-U
Но
ты
делаешь
это
не
за
расписку
You
saved
my
life
Ты
спасла
мне
жизнь
You
don't
do
it
for
an
I-O-U
Ты
делаешь
это
не
за
расписку
You
don't
do
it
for
an
I-O-U
Ты
делаешь
это
не
за
расписку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Molly Ann Morgenstern, Brandyn Burnette, Kid Quill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.