Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si alguna vez
Wenn wir uns jemals
Ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Si
alguna
vez
nos
volvemos
a
ver,
caminamos
un
rato
Wenn
wir
uns
jemals
wiedersehen,
gehen
wir
ein
Stück
Será
bonito
encontrarnos
de
nuevo
con
tanto
pasado
Es
wird
schön
sein,
uns
wiederzutreffen,
mit
so
viel
Vergangenheit
Seguramente
habrá
un
sitio
que
pueda
ponernos
al
tanto
Sicherlich
gibt
es
einen
Ort,
wo
wir
uns
austauschen
können
Dejando
atrás
la
forma
en
que
esto
un
día
termino
Und
die
Art
hinter
uns
lassen,
wie
das
hier
eines
Tages
endete
Si
alguna
vez
nos
volvemos
a
ver,
abracemos
la
suerte
Wenn
wir
uns
jemals
wiedersehen,
umarmen
wir
das
Glück
Y
si
nos
toca
esa
luna
menguante,
nos
damos
el
chance
Und
wenn
wir
diesen
abnehmenden
Mond
erleben,
geben
wir
uns
die
Chance
De
contemplarla
como
aquella
vez
en
la
banca
de
un
parque
Ihn
zu
betrachten
wie
damals
auf
der
Parkbank
Para
que
no
quepa
duda
de
que
fue
un
hermoso
amor
Damit
kein
Zweifel
bleibt,
dass
es
eine
wunderschöne
Liebe
war
Tanta
cosa
buena
que
viví
So
viel
Gutes,
das
ich
erlebt
habe
Te
quiero
agradecer
Ich
möchte
dir
danken
Porque
hasta
la
pena
en
que
me
vi
Denn
selbst
den
Kummer,
in
dem
ich
mich
befand
La
puedo
comprender
Kann
ich
verstehen
Si
nosotros
algún
día
Wenn
wir
eines
Tages
Cuánto
no
recordaría
Wie
viel
ich
mich
erinnern
würde
Todo
lo
que
te
diría
All
das,
was
ich
dir
sagen
würde
Si
alguna
vez
nos
volvemos
a
ver,
nos
reímos
de
todo
Wenn
wir
uns
jemals
wiedersehen,
lachen
wir
über
alles
Y
sin
contarnos
la
historia
de
cómo
salimos
del
lodo
Und
ohne
uns
die
Geschichte
zu
erzählen,
wie
wir
aus
dem
Schlamm
kamen
Al
fin
y
al
cabo
nos
haría
falta
tan
solo
mirarnos
Letztendlich
bräuchten
wir
uns
nur
anzusehen
Para
que
no
quepa
duda
de
que
fue
un
hermoso
amor
Damit
kein
Zweifel
bleibt,
dass
es
eine
wunderschöne
Liebe
war
Tanta
cosa
buena
que
viví
So
viel
Gutes,
das
ich
erlebt
habe
Te
quiero
agradecer
Ich
möchte
dir
danken
Porque
hasta
la
pena
en
que
me
vi
Denn
selbst
den
Kummer,
in
dem
ich
mich
befand
La
puedo
comprender
Kann
ich
verstehen
Si
nosotros
algún
día
Wenn
wir
eines
Tages
Cuánto
no
recordaría
Wie
viel
ich
mich
erinnern
würde
Todo
lo
que
te
diría
All
das,
was
ich
dir
sagen
würde
Tanta
cosa
buena
que
viví
So
viel
Gutes,
das
ich
erlebt
habe
Te
quiero
agradecer
Ich
möchte
dir
danken
Porque
hasta
la
pena
en
que
me
vi
Denn
selbst
den
Kummer,
in
dem
ich
mich
befand
La
puedo
comprender
Kann
ich
verstehen
Si
nosotros
algún
día
Wenn
wir
eines
Tages
Cuánto
no
recordaría
Wie
viel
ich
mich
erinnern
würde
Todo
lo
que
te
diría
All
das,
was
ich
dir
sagen
würde
Si
alguna
vez
nos
volvemos
a
ver
Wenn
wir
uns
jemals
wiedersehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.