Siempre ocuparas un rincón muy importante en mi corazón
You'll always have a special place in the depths of my heart
Juro pensar en ti todos los días de mi vida
I vow to think of you every day of my life
El cariño que me diste los momentos que pasamos quedaran para siempre en mi
The love you gave me, the time we shared, will stay with me forever
Solo escucha
Just listen, my love
No se porque, No se porque, me dejaste sin tu amor y ahora estoy sin ti
I don't know why, I don't know why, you left me without your love, and now I'm here without you
No se porque, No se porque, me rompiste el corazón siempre fui feliz
I don't know why, I don't know why, you broke my heart, I was always there for you
Porque hoy tu ya no estas, el sol no brilla más, ya nada es lo mismo sin ti
Because now that you're gone, the sun doesn't shine as bright, nothing feels the same without you
Porque hoy tu ya no estas, conmigo no volverás, ya nada es lo mismo sin ti
Because now that you're gone, you'll never come back to me, nothing feels the same without you
Yo no puedo, no puedo, vivir sin ti
I can't, I can't, live without you
Te quiero, te quiero, te quiero a ti
I love you, I love you, I love you, only you
(Escucha)
(Listen, my love)
Yo te he amado en silencio pero te lo confieso añoro en mi memoria la magia de tus besos quiero que tu mirada solo quede en mi recuerdo ahora que lo pienso es mucho lo que pierdo dejo en el camino cariño muchos abrazos ni mala lengua romperán un teste lazo no dejo de gritar al mundo que te quiero que puedo confesar que por ti muero
I've loved you in silence, but now I confess, I long for the memory of your magical kisses. I want your gaze to remain a treasured memory. Now that I think about it, it's so much that I'm losing. I leave behind the warmth of our embraces. No cruel words can break this sacred bond. I'll never stop shouting to the world that I love you. I can't hide it anymore, I will die for you, my love.
(Solo recuerda)
(Just remember, my darling)
Porque hoy tu ya no estas, el sol no brilla más, ya nada es lo mismo sin ti
Because now that you're gone, the sun doesn't shine as bright, nothing feels the same without you
Porque hoy tu ya no estas, conmigo no volverás, ya nada es lo mismo sin ti
Because now that you're gone, you'll never come back to me, nothing feels the same without you
Yo no puedo, no puedo vivir sin ti
I can't, I can't live without you
Te quiero, te quiero, te quiero a ti
I love you, I love you, I love you, only you
No se porque, No se porque, no hay ninguna solución, si no estas aquí
I don't know why, I don't know why, there's no solution if you're not here
No se porque, No se porque, todo es una confusión, si estas lejos de mi
I don't know why, I don't know why, everything's confusing when you're away from me
Porque hoy tu ya no estas, el sol no brilla más, ya nada es lo mismo sin ti
Because now that you're gone, the sun doesn't shine as bright, nothing feels the same without you
Porque hoy tu ya no estas, conmigo no volverás, ya nada es lo mismo sin ti
Because now that you're gone, you'll never come back to me, nothing feels the same without you
Porque hoy tu ya no estas
Because now that you're gone, my love
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.