Paroles et traduction EME BE feat. Henry Rou - Mi Muñeca (Latin Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Muñeca (Latin Radio Edit)
Моя куколка (Latin Radio Edit)
Como
tú
no
hay
na,
que
lo
que
tú
me
das
Такой
как
ты
нет,
то,
что
ты
мне
даешь
Tú
me
haces
volar,
contigo
quiero
más
AIAIA
Ты
заставляешь
меня
летать,
с
тобой
я
хочу
большего
AIAIA
Como
tú
no
hay
na,
sígueme
junto
al
mar
Такой
как
ты
нет,
следуй
за
мной
к
морю
No
te
dejo
de
amar,
porque
tú
me
haces
falta
Я
не
перестану
любить
тебя,
потому
что
ты
мне
нужна
Como
tú
no
hay
na,
que
lo
que
tú
me
das
Такой
как
ты
нет,
то,
что
ты
мне
даешь
Tú
me
haces
volar,
contigo
quiero
estar
AIAIA
Ты
заставляешь
меня
летать,
с
тобой
я
хочу
быть
AIAIA
Como
tú
no
hay
na,
bésame
sin
parar
Такой
как
ты
нет,
целуй
меня
без
остановки
No
te
dejo
de
amar,
porque
tú
me
haces
falta
Я
не
перестану
любить
тебя,
потому
что
ты
мне
нужна
Ella,
no
siente
nada,
no
me
habla,
no
me
besa
OOO
Она,
ничего
не
чувствует,
не
говорит
со
мной,
не
целует
меня
OOO
Cuando
la
miroo,
solo
veo
su
carita
de
muñeca
OOO
Когда
я
смотрю
на
нее,
я
вижу
только
ее
лицо
куклы
OOO
Sabes
que
te
quiero
Знаешь,
что
я
люблю
тебя
Que
por
ti
me
muero
Что
я
умираю
по
тебе
Escucha
mi
niña,
yo
te
echo
de
menos
Послушай,
моя
девочка,
я
скучаю
по
тебе
Como
tú
no
hay
na,
que
lo
que
tú
me
das
Такой
как
ты
нет,
то,
что
ты
мне
даешь
Tú
me
haces
volar,
contigo
quiero
más
AIAIA
Ты
заставляешь
меня
летать,
с
тобой
я
хочу
большего
AIAIA
Como
tú
no
hay
na,
sígueme
junto
al
mar
Такой
как
ты
нет,
следуй
за
мной
к
морю
No
te
dejo
de
amar,
porque
tú
me
haces
falta
IAIAA
Я
не
перестану
любить
тебя,
потому
что
ты
мне
нужна
IAIAA
Como
tú
ninguna,
de
eso
no
hay
duda
Такой
как
ты
нет,
в
этом
нет
сомнений
Subiré
hasta
el
cielo
y
te
levaré
la
luna
Я
поднимусь
до
небес
и
достану
тебе
луну
Como
tú
me
besas,
linda
princesa
Как
ты
меня
целуешь,
прекрасная
принцесса
Dale
ven
conmigo,
esta
noche
tú
seras
mi
presa
Давай,
пойдем
со
мной,
сегодня
ночью
ты
будешь
моей
добычей
Sabes
que
te
quiero
Знаешь,
что
я
люблю
тебя
Que
por
ti
me
muero
Что
я
умираю
по
тебе
Escucha
mi
niña,
yo
te
echo
de
menos
Послушай,
моя
девочка,
я
скучаю
по
тебе
Como
tú
no
hay
na,
que
lo
que
tú
me
das
Такой
как
ты
нет,
то,
что
ты
мне
даешь
Tú
me
haces
volar,
contigo
quiero
más
AIAIA
Ты
заставляешь
меня
летать,
с
тобой
я
хочу
большего
AIAIA
Como
tú
no
hay
na,
sígueme
junto
al
mar
Такой
как
ты
нет,
следуй
за
мной
к
морю
No
te
dejo
de
amar,
porque
tú
me
haces
falta
Я
не
перестану
любить
тебя,
потому
что
ты
мне
нужна
Como
tú
no
hay
na,
que
lo
que
tú
me
das
Такой
как
ты
нет,
то,
что
ты
мне
даешь
Tú
me
haces
volar,
contigo
quiero
estar
AIAIA
Ты
заставляешь
меня
летать,
с
тобой
я
хочу
быть
AIAIA
Como
tú
no
hay
na,
bésame
sin
parar
Такой
как
ты
нет,
целуй
меня
без
остановки
No
te
dejo
de
amar,
porque
tú
me
haces
falta
Я
не
перестану
любить
тебя,
потому
что
ты
мне
нужна
Mamasita,
vamos
al
grano,
Малышка,
давай
к
делу,
Yo
se
que
te
gusta
este
loco
urbano
Я
знаю,
тебе
нравится
этот
городской
сумасшедший
Pa'
darle
sazón
en
la
virgen
Чтобы
придать
остроты
на
природе
Después
en
lo
oscuro
comerlo
con
disco
А
потом
в
темноте
съесть
тебя
с
музыкой
Voy
a
darte
de
lao
Я
собираюсь
дать
тебе
сбоку
Con
todo
lo
cortao
Со
всем
откровенным
Señorita
usted
no
me
engaña
Сеньорита,
ты
меня
не
обманываешь
Eres
dinamita,
que
rompe
montaña
Ты
динамит,
который
разрушает
горы
Me
tienes
loquito
y
desquiciao
Ты
сводишь
меня
с
ума
и
делаешь
беспокойным
Con
ese
cuerpito
acaramelao
С
этим
карамельным
телом
Yo
quiero
tenerte,
comerte,
besarte
Я
хочу
иметь
тебя,
съесть
тебя,
поцеловать
тебя
Baby
aqui
a
mi
lao
Детка,
здесь,
рядом
со
мной
Arrebatao
me
tienes
linda
para
que
yo
me
rinda
Ты
меня
околдовала,
красотка,
чтобы
я
сдался
Aquí
dando
trompa
para
mi
mami
que
eso
me
brinda
Здесь,
отдаваясь
моей
мамочке,
которая
мне
это
дарит
Como
tú
no
hay
na,
que
lo
que
tú
me
das
Такой
как
ты
нет,
то,
что
ты
мне
даешь
Tú
me
haces
volar,
contigo
quiero
más
AIAIA
Ты
заставляешь
меня
летать,
с
тобой
я
хочу
большего
AIAIA
Como
tú
no
hay
na,
sígueme
junto
al
mar
Такой
как
ты
нет,
следуй
за
мной
к
морю
No
te
dejo
de
amar,
porque
tú
me
haces
falta
Я
не
перестану
любить
тебя,
потому
что
ты
мне
нужна
Como
tú
no
hay
na,
que
lo
que
tú
me
das
Такой
как
ты
нет,
то,
что
ты
мне
даешь
Tú
me
haces
volar,
contigo
quiero
estar
AIAIA
Ты
заставляешь
меня
летать,
с
тобой
я
хочу
быть
AIAIA
Como
tú
no
hay
na,
bésame
sin
parar
Такой
как
ты
нет,
целуй
меня
без
остановки
No
te
dejo
de
amar,
porque
tú
me
haces
falta
IAIAAA
Я
не
перестану
любить
тебя,
потому
что
ты
мне
нужна
IAIAAA
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): j. melendez borjas, albert marques maso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.