Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ready for Summer
Bereit für den Sommer
Ready
for
my
summer,
Bereit
für
meinen
Sommer,
Ready
for
my
summer
of
love
Dive
into
the
moment
don't
return
I
think
I'm
falling
into
something.
Bereit
für
meinen
Sommer
der
Liebe.
Tauche
ein
in
den
Moment,
kehre
nicht
zurück.
Ich
glaube,
ich
verfalle
in
etwas.
Ready
for
the
beaches
Bereit
für
die
Strände,
Ready
for
the
festivals.
Bereit
für
die
Festivals.
I
want
a
cold
drink
and
a
good
song.
Ich
will
ein
kaltes
Getränk
und
einen
guten
Song.
Waiting
for
the
parties
Warte
auf
die
Partys,
Waiting
for
the
careless
fun.
Warte
auf
den
sorglosen
Spaß.
I
think
I'm
falling
into
something.
Ich
glaube,
ich
verfalle
in
etwas.
I
think
I'm
falling
Ich
glaube,
ich
verfalle,
I
think
I'm
falling
Ich
glaube,
ich
verfalle,
I
think
I'm
falling
apart.Yeah!
Brand
new
feelings
Ich
glaube,
ich
zerfalle.
Ja!
Ganz
neue
Gefühle,
Discover
every
day.
Entdecke
jeden
Tag.
And
now
we're
burning
up
Und
jetzt
verbrennen
wir
In
the
summer
haze.
Im
Sommerdunst.
Everybody
wants
to
Jeder
will
Everybody
wants
to
love
I
think
I'm
falling
into
something
Brand
new
feelings
Jeder
will
lieben.
Ich
glaube,
ich
verfalle
in
etwas.
Ganz
neue
Gefühle,
Discover
every
day.
Entdecke
jeden
Tag.
And
now
we're
burning
up
Und
jetzt
verbrennen
wir
In
the
summer
haze.
Im
Sommerdunst.
Everybody
wants
to
Jeder
will
Everybody
wants
to
love
I
think
I'm
falling
into
something
I
WANT
THE
SUN
TO
SHINE
ON
MY
DREAMS
Jeder
will
lieben.
Ich
glaube,
ich
verfalle
in
etwas.
ICH
WILL,
DASS
DIE
SONNE
AUF
MEINE
TRÄUME
SCHEINT
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joaquin Pizarro Pariente, Briana Megan Capote Evans, Ferro Mantecon Marta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.