Paroles et traduction EMF - West of the Cox
Bubble
burst,
wave
break
Пузырь
лопается,
волна
разбивается.
You
got
us
wrong,
make
no
mistake
Ты
нас
неправильно
понял,
не
совершай
ошибок.
Lost
treasures,
classic
brief
Потерянные
сокровища,
классический
бриф
They
let
us
out
it′s
no
relief
Они
выпустили
нас,
это
не
облегчение.
Come
on
chief
let
me
off
Ну
же
шеф
отпустите
меня
The
last
mohicans
camped
it
up
Последние
могикане
разбили
лагерь.
And
all
that's
left
said
in
jest
И
все
что
осталось
сказано
в
шутку
Displayed
upon
a
perfect
chest
Выставленный
напоказ
на
идеальной
груди
Where
have
you
been
sunny
jim?
Где
ты
пропадал,
солнышко
Джим?
Where
have
you
been
all
this
time?
Где
ты
был
все
это
время?
Drinking
the
last
of
the
summer
wine
Пью
последнее
летнее
вино.
On
the
run
in
the
sun
На
бегу
под
солнцем
High
on
the
rocks
Высоко
на
скалах
West
of
the
cox
К
западу
от
кокса
Wake
up
quick,
no
one
sleeps
Просыпайся
скорее,
никто
не
спит.
When
we′re
awake
we
go
for
weeks
Когда
мы
не
спим,
мы
идем
неделями.
Our
eyes
are
red
but
we
feel
great
Наши
глаза
красные,
но
мы
чувствуем
себя
прекрасно.
We
went
to
sea
aboard
a
beer
crate
Мы
вышли
в
море
на
борту
ящика
с
пивом.
And
have
you
heard
the
classic
tune
А
вы
слышали
классическую
мелодию
And
read
the
book
and
seen
the
film
И
прочитал
книгу
и
посмотрел
фильм.
And
is
this
boy
our
local
loon
И
этот
парень
наш
местный
псих
Have
you
heard
him
play
the
egg
and
spoon
Ты
слышал
как
он
играет
с
яйцом
и
ложкой
Where
have
you
been?
Где
ты
был?
Up
and
down
yo
yo
saito
Вверх
и
вниз
йо
йо
Сайто
Always
ready
so
polite-o
Всегда
готов,
такой
вежливый
...
We
had
it
all
in
every
port
У
нас
было
все
в
каждом
порту.
All
so
susses
a
last
resort
Все
так
подозревает
последнее
средство
We'll
drift
along
for
a
while
Какое-то
время
мы
будем
плыть
по
течению.
'Cause
we′ve
got
bite
and
country
style
Потому
что
у
нас
есть
укус
и
стиль
кантри
And
we′ve
got
this
big
decision
to
make
И
нам
нужно
принять
важное
решение.
A
country
mile
or
a
u.s.
pancake
Сельская
миля
или
американский
блинчик
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dench, Foley, Atkin, Decloedt, Brownson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.