Paroles et traduction EMI MARIA - SILENT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
星屑が砕け散った
Stars
are
shattered
夜空の頬にこぼれた
Falling
on
the
face
of
a
night
sky
街のネオン
電車の螺旋
Neon
lights
in
the
city,
swirling
trains
無邪気な誰かの声がした
An
innocent
voice
could
be
heard
独りきりで凍えそうで
I
feel
like
I
will
freeze
alone
ビルの上の風が笑っては消えてく
The
wind
on
the
top
of
the
building
laughs
and
disappears
この世界が酷く冷たくても
Even
if
this
world
is
extremely
cold
信じたいよ
最後には
I
want
to
believe
in
the
end
It
will
be
happy
end
It
will
be
a
happy
ending
暗いトンネルで
In
the
dark
tunnel
潰れてしまいそうで
It
feels
like
I'm
going
to
collapse
少しの光も見えなくても
Even
if
no
light
is
visible
シンデレラもHappy
Endなら
If
Cinderella
has
a
happy
ending
この痛みもいつかは消えるから
Then
this
pain
will
also
disappear
someday
この世界が酷く冷たくても
Even
if
this
world
is
extremely
cold
信じたいよ
最後には
I
want
to
believe
in
the
end
It
will
be
happy
end
It
will
be
a
happy
ending
この世界が酷く冷たくても
Even
if
this
world
is
extremely
cold
信じたいよ
I
can
change
my
life
I
want
to
believe,
I
can
change
my
life
僕らは何処へ向かうんだろう
Where
are
we
going?
最後には
It
will
be
happy
end
But
in
the
end,
it
will
be
a
happy
ending
たとえ誰かがあなたを押さえつけようとしても
It′s
ok
Even
if
someone
tries
to
hold
you
back,
it's
okay
どんなに不条理で
No
matter
how
absurd
it
is
明日に希望が持てなくなっても
Even
if
we
lose
hope
for
tomorrow
自分を諦めたくない
I
don't
want
to
give
up
on
myself
この世界が酷く冷たくても
Even
if
this
world
is
extremely
cold
信じたいよ
最後には
I
want
to
believe
in
the
end
It
will
be
happy
end
It
will
be
a
happy
ending
この世界が酷く冷たくても
Even
if
this
world
is
extremely
cold
信じたいよ
I
can
change
my
life
I
want
to
believe,
I
can
change
my
life
僕らは何処へ向かうんだろう
Where
are
we
going?
最後には
It
will
be
happy
end
But
in
the
end,
it
will
be
a
happy
ending
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): emi maria, emi maria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.