Paroles et traduction EMIL TRF feat. V:RGO & Garjoka - DROGIRANI
Artimox
прати
бахти
бийта
Artimox
посылает
бахти
биту
Дайте
да
дадете
да
вземем
да
се
дрогираме
Давайте
возьмем
наркотики.
Живота
е
кратък,
няма
за
кога
да
спираме
Жизнь
коротка,
нет
времени
останавливаться.
Още
от
деца
ни
забраниха
да
се
събираме
Еще
с
детства
нам
запретили
встречаться.
Щот
като
се
събираме
се
насираме
Потому
что,
когда
мы
вместе,
мы
вместе
Дайте
да
дадете
да
вземем
да
се
дрогираме
Давайте
возьмем
наркотики.
Живота
е
кратък,
няма
за
кога
да
спираме
Жизнь
коротка,
нет
времени
останавливаться.
Още
от
деца
ни
забраниха
да
се
събираме
Еще
с
детства
нам
запретили
встречаться.
Щот
като
се
събираме
се
насираме
Потому
что,
когда
мы
вместе,
мы
вместе
И
мен
ме
няма
ме
няма
(няма)
Меня
тоже
нет
(нет)
Исках
да
запаля
и
си
взех
20
грама
Я
хотел
разжечь
и
взял
20
грамм
Лева
вече
изобщо
не
ме
притеснява
Лева
меня
больше
не
беспокоит.
И
това
дето
е
в
теб
знам
кой
ти
го
продава
И
то,
что
в
тебе,
я
знаю,
кто
тебе
его
продает.
Попринцип
вече
не
се
занимавам
с
глупости
Я
больше
не
занимаюсь
ерундой.
Кеца
на
крака
ми
е
от
спонсор,
брат
ми,
луд
ли
си?
У
меня
на
ноге
от
спонсора,
мой
брат,
ты
с
ума
сошел?
И
като
знам
че
има
вкъщи
кой
да
ме
чака
И
когда
я
знаю,
что
дома
есть
кто-то,
кто
ждет
меня.
Прибирам
патлака
и
да
са
факат
(пау-пау)
Я
собираю
патлак
и
факат
(пау-пау)
Дайте
да
дадете
да
вземем
да
се
дрогираме
Давайте
возьмем
наркотики.
Живота
е
кратък,
няма
за
кога
да
спираме
Жизнь
коротка,
нет
времени
останавливаться.
Още
от
деца
ни
забраниха
да
се
събираме
Еще
с
детства
нам
запретили
встречаться.
Щот
като
се
събираме
се
насираме
Потому
что,
когда
мы
вместе,
мы
вместе
Дайте
да
дадете
да
вземем
да
се
дрогираме
(пър)
Давайте
дадим
нам
принять
наркотики
(Пер)
Живота
е
кратък,
няма
за
кога
да
спираме
Жизнь
коротка,
нет
времени
останавливаться.
Още
от
деца
ни
забраниха
да
се
събираме
Еще
с
детства
нам
запретили
встречаться.
Щот
като
се
събираме
се
насираме
Потому
что,
когда
мы
вместе,
мы
вместе
СЛ
махала,
знаеш
БСКС,
лек
маняк,
тука
е
така
СЛ
махала,
вы
БСКС,
легкий
маняк,
вот
так
Мислиш
че
се
паткам
ама
съм
само
на
вода
Ты
считаешь,
что
я
хрюкаю,
но
я
просто
на
воде.
В
EasyPay
като
вляза
им
задигам
касата
(кеш)
В
EasyPay,
когда
я
войду,
я
забираю
кассу
(кэш)
Виж
дрогирам
се
с
music,
дае,
I'm
about
to
lose
it
Слушайте,
я
принимаю
наркотики
с
помощью
музыки,
да,
я
собираюсь
ее
потерять.
Соса
е
juicy,
твойта
approved
it
Соус
сочный,
ваш
approved
it
Който
се
засяга
да
си
ляга
да
заспива
Кто
хочет
ложиться
спать
Мислиш
че
ме
ебе
ама
само
аз
ги
шибам
Вы
думаете,
что
меня,
ебе,
но
только
я
их
шибам
Дайте
да
дадете
да
вземем
да
се
дрогираме
Давайте
возьмем
наркотики.
Живота
е
кратък,
няма
за
кога
да
спираме
Жизнь
коротка,
нет
времени
останавливаться.
Още
от
деца
ни
забраниха
да
се
събираме
Еще
с
детства
нам
запретили
встречаться.
Щот
като
се
събираме
се
насираме
Потому
что,
когда
мы
вместе,
мы
вместе
Дайте
да
дадете
да
вземем
да
се
дрогираме
Давайте
возьмем
наркотики.
Живота
е
кратък,
няма
за
кога
да
спираме
Жизнь
коротка,
нет
времени
останавливаться.
Още
от
деца
ни
забраниха
да
се
събираме
Еще
с
детства
нам
запретили
встречаться.
Щот
като
се
събираме
се
насираме
Потому
что,
когда
мы
вместе,
мы
вместе
Майко,
с
тва
чистаче
кво
ще
ти
причиним
Матушка,
что
мы
с
тобой
сделаем?
Цял
ден
ще
търкаш
лампата
на
Аладин
(чу
ли
бе?)
Ты
весь
день
протираешь
лампу
Аладдина
(слышишь?)
Хах,
и
ще
си
мечтаеш
за
чистака
(чисто
ли
е?)
И
ты
будешь
мечтать
о
чистоте?)
Знаеш,
на
БГ
рапа
каймака
Вы
знаете,
на
БГ
рапа
каймаку
Хип-хопа
ми
ги
кара
да
вибрират
(тррт)
Хип-хоп
заставляет
меня
вибрировать
(TRT)
Цяла
седмица
да
не
се
прибират
(аре)
Всю
неделю
не
возвращайтесь
домой
(аре)
Който
ме
познава,
знае
правя
го
за
рапа
Кто
знает
меня,
тот
знает,
что
я
делаю
для
рэпа.
Този,
който
не
го
кефи
да
лапа
(да
го
духа)
Тот,
кто
не
любит,
чтобы
его
лапали
(дует)
Дайте
да
дадете
да
вземем
(дайте,
дайте,
дайте)
Дайте
нам
взять
(дайте,
дайте,
дайте)
Дайте-дайте
да
дадете
да
вземем
(дай,
дай,
дай)
Дайте-дайте
дать
взять
(дай,
дай,
дай)
Дайте
да
дадете
да
вземем
да
се
дрогираме
(ще
си
вземем
ли?)
Давайте
дадим
нам
принять
наркотики
(мы
возьмем?)
Дайте
(дай)
дайте
(дай)
дайте
да
дадете
(дай,
дай)
Дай
(дай)
дай
(дай)
дай,
чтобы
дать
(дай,
дай)
Дайте
да
дадете
да
вземем
да
се
дрогираме
Давайте
возьмем
наркотики.
Живота
е
кратък,
няма
за
кога
да
спираме
Жизнь
коротка,
нет
времени
останавливаться.
Още
от
деца
ни
забраниха
да
се
събираме
Еще
с
детства
нам
запретили
встречаться.
Щот
като
се
събираме
се
насираме
Потому
что,
когда
мы
вместе,
мы
вместе
Дайте
да
дадете
да
вземем
да
се
дрогираме
Давайте
возьмем
наркотики.
Живота
е
кратък,
няма
за
кога
да
спираме
(няма
за
кога)
Жизнь
коротка,
не
о
том,
когда
остановиться
(не
о
том,
когда)
Още
от
деца
ни
забраниха
да
се
събираме
(още
от
малки)
С
самого
детства
нам
запретили
встречаться
(с
самого
детства).
Щот
като
се
събираме
се
насираме
Потому
что,
когда
мы
вместе,
мы
вместе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.