Paroles et traduction EMILIJA KOKIĆ - Dobra Kao Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dobra Kao Ti
As Good As You
(Na-na-na-na,
na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na,
na-na-na-na-na-na)
Bez
ljubavi
što
si
poklonila
ti
Without
the
love
you
bestowed
upon
me
Ne
bi
znala
voljeti,
ni
živjeti
I
wouldn't
know
how
to
love,
nor
to
live
K'o
anđeo
dala
mir
oku
i
snu
Like
an
angel,
you
brought
peace
to
my
eyes
and
dreams
Od
mraka
čuvala,
za
me
bila
tu
Protected
me
from
the
dark,
always
there
for
me
U-u-u,
u
toplini
tvog
naručja
uvijek
sam
sigurna
O-o-o,
in
the
warmth
of
your
embrace,
I'm
always
safe
Tvoje
zlatne
ruke
dv'je
Your
golden
hands
Moj
život
su
pravim
putem
vodile
Guided
my
life
on
the
right
path
Nisu
riječi
dovoljne
Words
aren't
enough
Da
zahvale,
mama
tebi
za
sve
To
express
my
gratitude
to
you,
Mom,
for
everything
(Na-na-na-na,
na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na,
na-na-na-na-na-na)
Sve
ću
tvoje
puteve
slijediti
I
will
follow
all
your
paths
Mama,
ne
brini
i
vjeruj
mi
Mom,
don't
worry
and
trust
me
Tvoje
riječi
blage
ću
pamtiti
I
will
remember
your
gentle
words
Želim
biti
posebna
- dobra
kao
ti
(kao
ti)
I
want
to
be
special
- as
good
as
you
(as
you)
U-u-u,
u
toplini
tvog
naručja
sva
ljubav
počiva
O-o-o,
in
the
warmth
of
your
embrace,
all
love
rests
Tvoje
zlatne
ruke
dv'je
Your
golden
hands
Moj
život
su
pravim
putem
vodile
Guided
my
life
on
the
right
path
Nisu
riječi
dovoljne
Words
aren't
enough
Da
zahvale,
mama
tebi
za
sve
To
express
my
gratitude
to
you,
Mom,
for
everything
Tvoje
zlatne
ruke
dv'je
Your
golden
hands
Moj
život
su
pravim
putem
vodile
Guided
my
life
on
the
right
path
Nisu
riječi
dovoljne
Words
aren't
enough
Da
zahvale,
mama
tebi
za
sve
To
express
my
gratitude
to
you,
Mom,
for
everything
(Tvoje
zlatne
ruke
dv'je)
(Your
golden
hands)
(Moj
život
su
pravim
putem
vodile)
(Guided
my
life
on
the
right
path)
(Nisu
riječi
dovoljne)
nisu
riječi
dovoljne
(Words
aren't
enough)
not
enough
words
(Da
zahvale),
mama
tebi
za
sve
(To
express
gratitude),
Mom,
for
everything
(Na-na-na-na,
na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na,
na-na-na-na-na-na)
Želim
biti
dobra
kao
ti
I
want
to
be
as
good
as
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emilija Kokic, Haris Brkovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.