EMILIJA KOKIĆ - Dobra Kao Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction EMILIJA KOKIĆ - Dobra Kao Ti




(Na-na-na-na, na-na-na-na-na-na)
(НА-НА-НА-НА, НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА)
Bez ljubavi što si poklonila ti
Без любви, что ты подарил
Ne bi znala voljeti, ni živjeti
Она не умела бы любить или жить
K'o anđeo dala mir oku i snu
Как ангел подарил мир глазам и мечтам
Od mraka čuvala, za me bila tu
От тьмы хранила, для меня была
U-u-u, u toplini tvog naručja uvijek sam sigurna
В-В-В, в тепле твоих рук я всегда в безопасности
Tvoje zlatne ruke dv'je
Твои золотые руки
Moj život su pravim putem vodile
Моя жизнь шла по правильному пути
Nisu riječi dovoljne
Недостаточно слов
Da zahvale, mama tebi za sve
Благодарю тебя, мама за все
(Na-na-na-na, na-na-na-na-na-na)
(НА-НА-НА-НА, НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА)
Sve ću tvoje puteve slijediti
Я буду следовать всем твоим путям
Mama, ne brini i vjeruj mi
Мама, не волнуйся и поверь мне
Tvoje riječi blage ću pamtiti
Твои слова я буду помнить нежно
Želim biti posebna - dobra kao ti (kao ti)
Я хочу быть особенным-таким же хорошим, как ты(как ты)
U-u-u, u toplini tvog naručja sva ljubav počiva
В-В-В, в тепле твоих объятий вся любовь отдыхает
Tvoje zlatne ruke dv'je
Твои золотые руки
Moj život su pravim putem vodile
Моя жизнь шла по правильному пути
Nisu riječi dovoljne
Недостаточно слов
Da zahvale, mama tebi za sve
Благодарю тебя, мама за все
Tvoje zlatne ruke dv'je
Твои золотые руки
Moj život su pravim putem vodile
Моя жизнь шла по правильному пути
Nisu riječi dovoljne
Недостаточно слов
Da zahvale, mama tebi za sve
Благодарю тебя, мама за все
(Tvoje zlatne ruke dv'je)
(Твои золотые руки Д. В.)
(Moj život su pravim putem vodile)
(Моя жизнь шла по правильному пути)
(Nisu riječi dovoljne) nisu riječi dovoljne
(Недостаточно слов) недостаточно слов
(Da zahvale), mama tebi za sve
(Спасибо), мама тебе за все
(Na-na-na-na, na-na-na-na-na-na)
(НА-НА-НА-НА, НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА)
Želim biti dobra kao ti
Я хочу быть такой же хорошей, как ты





Writer(s): Emilija Kokic, Haris Brkovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.