EMILIJA KOKIĆ - Tu Sam Ti Ja - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction EMILIJA KOKIĆ - Tu Sam Ti Ja




Život si moj posuo ružama da trnje pokriješ
Ты посыпаешь мою жизнь розами, чтобы покрыть шипы
I onda kad više ne znam kud put mi pokazuješ
А потом, когда я больше не знаю, куда ты мне укажешь
Kad sam bila nesretna, ti si bio osmijeh moj
Когда я был несчастен, ты был моей улыбкой
I kad nisam gledala, vodio me pogled tvoj
И когда я не смотрел, я был направлен твоим взглядом
Tu sam ti ja, tvoja sam sva
Я здесь, я твоя вся
Moj život tebi pripada
Моя жизнь принадлежит тебе
Tu sam ti ja i tu imaš dom
Я здесь, и у тебя есть дом
Sve počinje tvojim imenom
Все начинается с твоего имени
Dao si mi snagu ljubavi da s tobom poletim (dao si mi snagu)
Ты дал мне силу любви, чтобы взлететь с тобой (ты дал мне силу)
Uz tebe sve dobre vjetrove na krilima osjetim
С тобой все хорошие ветры на крыльях я чувствую
Onda kad sam padala, ti si ruku pružio
Потом, когда я упал, ты протянул руку
I kad nisam pričala, moju riječ si nosio
И когда я не говорила, Ты нес мое слово
Tu sam ti ja, tvoja sam sva
Я здесь, я твоя вся
Moj život tebi pripada
Моя жизнь принадлежит тебе
Tu sam ti ja i tu imaš dom
Я здесь, и у тебя есть дом
Sve počinje tvojim imenom
Все начинается с твоего имени
Kad sam bila nesretna, ti si bio osmijeh moj (ti si bio osmijeh moj)
Когда я был несчастен, ты был моей улыбкой (Ты был моей улыбкой)
I kad nisam gledala, vodio me pogled tvoj
И когда я не смотрел, я был направлен твоим взглядом
Tu sam ti ja, tvoja sam sva
Я здесь, я твоя вся
Moj život tebi pripada
Моя жизнь принадлежит тебе
Tu sam ti ja i tu imaš dom
Я здесь, и у тебя есть дом
Sve počinje tvojim imenom
Все начинается с твоего имени
Tu sam ti ja, tvoja sam sva
Я здесь, я твоя вся
Moj život tebi pripada
Моя жизнь принадлежит тебе
Tu sam ti ja i tu imaš dom
Я здесь, и у тебя есть дом
Sve počinje tvojim imenom
Все начинается с твоего имени
(Tu sam ti ja, u-u-u)
(Здесь я, в-в-в)
(Tvoja sam sva)
весь твой)
(Moj život) tebi pripada, a-a-a-a
(Моя жизнь) принадлежит тебе, а-а-а-а
Tu sam ti ja i tu imaš dom
Я здесь, и у тебя есть дом
Sve počinje tvojim imenom
Все начинается с твоего имени
Sve počinje tvojim imenom
Все начинается с твоего имени





Writer(s): Fayo, Miro Buljan, Emilija Kokic, Zoran Misolongin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.